انتقل إلى المادة: من ٦٣٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 28/13 إجراءات التعتيم واحتياطات الغارات الجوية في البحرين" [و‎‎١‎٨‎٣] (٦٣٢/٣٦٥)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٣١٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٤ مايو ١٩٤٠-٢٢ نوفمبر ١٩٤٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Published in the Bahrain
Newspaper on 1^/5/1361.
no
'./hat happened at Rangoon may happen in jahrain.
The Bahrain Government has obtained, official infor
mation about tiie air raids by the Japanese on Rangoon.
The things which happened in Rangoon happened, in many
other places which were attacked by Japanese aeroplanes
anu it is possible to learn many useful things by consi
dering the facts about the air rains on Rangoon,
Rangoon is a city containing 5,00,000 people.
Manama and Muharra^ together have a population of 45,000
people. Rangoon is built in European fashion with
clocks of buildings, 300 JL 200 yarns each ulocK separated
by wide roads, these wide roaus prevented fires from
spreading. Our towns have few wide streets, the houses
are very close together and fires could spread easily.
In Rangoon the important offices and houses are uuill of
cement concrete, the small houseware of wood roofed witn
iron. In Bahrain the new ana important buildings are made
of cement and stone, older buildings are of stone ana mud
but we have many barastis which will burn even more easily
than the wooden" houses of Rangoon.
During the first raid on Rangoon 1250 people were
killed immediately, about 1000 were wounded ana 2/3 of
the wounded people died from tneir wounus.
Let us compare the casualties in Rangoon to casual
ties which might happen in Bahrain, taking into consi
deration the difference in the population. This would
mean that in a similar air raid against Manama ana
Muharraq 112 people would be killed immediately ana ninety
would ue injured, of the ninety 6u might die from wounds.
But in Rangoon the inhabitants haa been preparing
against air raids for many months, A.R.R._organisatipn
existed and warning was given about the first air raicus'
almost an hour before the aeroplanes arrived, what
would be the condition mi our cities if suddenly enemy
aeroplanes began to drop bombs and use machine guns
against the people?
The tarpets which the enemy attacked in Rangoon were
the docks, the congested part of the city such as our
bazaars, ihe aerodrome ana the x^ower house.
During the second raiq_on Rangoon only 50 people were
killed and about 50 v .ore injured.
Why were 1250 people killed in the first raid and only
50 on the second raid?
The reason for the large number of casualties in the
first raid was because people aid not take_shelter. No
buildings were knocked down by high explosion bombs ana
no people in shelters were hit. xill the people who were
— killed —

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات، ونسخ من إخطارات رسمية وقوانين، وأوراق أخرى، تتعلق باحتياطات الغارات الجوية وتدابير الدفاع الجوي السلبي المتّبعة في البحرين خلال الحرب العالمية الثانية. المتراسلون الرئيسيون في الملف هم: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين (الرائد ريجينالد جورج إيفلين ويليام ألبان؛ إدوارد بيركبيك ويكفيلد)؛ مستشار حكومة البحرين (تشارلز دالريمبل بلجريف)؛ مدير الميناء في البحرين (كلود كرانبروك لويس دوجرينييه، الذي كان يكتب الرسائل أحيانًا بصفته القائم بأعمال مستشار حكومة البحرين)؛ الضابط البحري الأول في الخليج العربي؛ مسؤول الدفاع في الخليج العربي (الرائد ﮪ. ت, هيويت)؛ وعدة ممثلين عن شركة نفط البحرين (بابكو).

يتضمن الملف ما يلي:

  • نقاش بين المسؤولين في مايو ١٩٤٠ حول ترتيبات إطفاء اللهب الصادر عن آبار النفط التابعة لبابكو، وتقدير أن خطر حصول غارة جوية في البحرين منخفض بما يكفي لعدم طلب خطط تعتيم شامل (صص. ٢-١٢)؛
  • مراسلات متبادلة مباشرة عقب غارة جوية إيطالية في البحرين والظهران في ١٩ أكتوبر ١٩٤٠ بخصوص تنفيذ إجراءات التعتيم في المصفاة التابعة لبابكو، في المنامة والمحرّق وفي ميناء البحرين. تتضمن الأوراق: إخطارات رسمية (صادرة عن الوكيل السياسي، حكومة البحرين، بابكو) بشأن إجراءات التعتيم (بما في ذلك تخفيف الإنارة الأمامية للسيارات؛ إطفاء أضواء الملاحة في الميناء؛ تشغيل المصفاة دون ألسنة اللهب الناتجة عن احتراق الغاز)؛ تقارير أعدها الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية المساعد لإجراء تقييم من الجو حول فعالية التعتيم؛ وضع خطة لتقديم المساعدة الطبية الطارئة في البحرين (صص. ١٣-٧٩)؛
  • مراسلات، مؤرخة في مايو ١٩٤١، بخصوص خدمات القوارب المقدّمة عن طريق الجو خلال الليل في البحرين، والقيود المفروضة على إنارة هذه الخدمات (صص. ١٠٦-١١١)؛
  • مراسلات مؤرخة ما بين يوليو وأكتوبر ١٩٤١، بخصوص تخفيف شروط إجراءات التعتيم الحالية، وذلك في ضوء تضاؤل خطر حصول غارات جوية معادية على البحرين. تتضمن الأوراق: إخطارات رسمية بتخفيف الإجراءات صادرة عن الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية وحكومة البحرين (صص. ١١٧-١٣٩)؛
  • مراسلات جرت ما بين مارس ونوفمبر ١٩٤٢ تتعلق بتهديدات متجددة فيما يخص الغارات الجوية على البحرين، بما في ذلك: مراسلات تتعلق بتعليمات تخص التعامل مع القنابل الحارقة؛ مقتطفات من الصحف ( ذا ستيتسمان ، صحيفة البحرين ) وجريدة ( إنديان إنفورميشن ) تتعلق بمخاطر الغارات الجوية في البحرين والاحتياطات المتخذة تجاهها، بما في ذلك الدروس المستفادة في أعقاب الغارات الجوية اليابانية على يانغون؛ مذكرات اجتماعات لجنة الاحتياطات المتخذة تجاه الغارات الجوية؛ إجراءات التحذير من الغارات الجوية؛ الاتصالات الهاتفية واللاسلكية في حال تلقي تحذيرات بوقوع غارات جوية على البحرين؛ ممارسة الاحتياطات تجاه الغارات الجوية؛ زيارة لوكاس ويبستر الخبير في الاحتياطات تجاه الغارات الجوية في المكتب الرئيسي إلى البحرين (صص. ١٤٥-٢٥٧)؛
  • الإعلان في ديسمبر ١٩٤٢ عن تخفيف شروط إجراءات التعتيم (صص. ٢٥٩-٢٦٥)؛
  • مراسلات في أوائل سنة ١٩٤٣، بخصوص إلغاء التعليمات المتعلقة بتخفيف الإنارة الأمامية للسيارات في البحرين (صص. ٢٧٦-٢٧٧)؛
  • الإعلان الرسمي في يونيو ١٩٤٣ عن إيقاف العمل بجميع الأحكام الخاصة بإجراءات التعتيم في البحرين (صص. ٢٨٧-٢٩٣).
الشكل والحيّز
ملف واحد (٣١٤ ورقة)
الترتيب

محتويات الملف مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من المادة الأقدم في أوله إلى الأحدث في نهايته. تعكس ملاحظات الملف الموجودة في نهاية الملف (صص. ٢٩٩-٣١٥) الترتيب الزمني.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ٣١٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق/صفحات إضافي مختلط موجود على التوازي على صص. ٢-٢٩٦؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، ولكنها غير محاطة بدائرة. ترقيم الصفحات: ملاحظات الملف الواردة في نهايته (صص. ٢٩٧-٣١٥) مرقّمة بالقلم الرصاص.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 28/13 إجراءات التعتيم واحتياطات الغارات الجوية في البحرين" [و‎‎١‎٨‎٣] (٦٣٢/٣٦٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/699و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100025686798.0x0000a6> [تم الوصول إليها في ٢٢ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025686798.0x0000a6">"ملف 28/13 إجراءات التعتيم واحتياطات الغارات الجوية في البحرين" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٨‎٣</span>] (٦٣٢/٣٦٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025686798.0x0000a6">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x00005c/IOR_R_15_2_699_0366.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x00005c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة