"ملف 8/7 I تقارير الاستخبارات في جدة" [ظ٤٣] (٥٣٦/٨٦)
محتويات السجل: ملف واحد (٢٦٦ ورقة). يعود تاريخه إلى يوليو ١٩٣١-ديسمبر ١٩٣٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
Soviet Russia,
63. The Soviet Charge d’Affaires has presented the Amir Feysal with 5 rifles
of a pattern known as “ Turki ” and apparently much prized by Beduin. He
was also discovered recently holding a small arms exhibition in his Legation, No
arms are known to have been ordered.
64. The last consignment of Soviet benzine, 30,000 cases, was landed at Jedda
in February in completion of the contract of last summer (July-August report,
paragraph 63). Payment is understood to have been relegated to item 5 of the
“ budget
Turkey,
65. On January 28th the Turkish Ambassador called on His Majesty’s Prin
cipal Secretary of State for Foreign Affairs to tell him that the Turkish Government
had been asked by the Hejazi Government to lend pilots and mechanics for the
development of their air service and to send a military mission to give similar
help to the Hejazi army, Ferit Bey said that, before replying to this request,
the Turkish Government, having regard to their very friendly relations with His
Majesty's Government, desired to inform them of the request and to consult them
about it, He was thanked for his communication and subsequently told that His
Majesty’s Government saw no reason why the Turkish Government should not
accede to the Hejazi Government’s request. This request follows upon Ibn Sa’ud’s
failure to obtain British personnel (see November-December report, paragraph
59). There is no sign as yet of the arrival of any Turkish personnel or mission,
Egypt.
66. At the end of 1931 the Egyptian Prime Minister informed His Majesty’s
Representative at Cairo that Egypt now had a Consular representative of some
ability at Jedda and that according to this official’s reports the difficulties which
stood in the way of establishing friendly and regular lelaticns were not insoluble,
Sidky Pasha added that he was occupying himself with the matter, with the pur
pose and in the hope of solving the difficulties, which were of a religious as well as
of a political order. Hafiz Amer Bey, however, who went on leave of absence last
September, has not yet returned to Jedda and nothing is known lo ally either of
any progress in Egypto-Hejazj relations or of the Egyptian Consul's movements,
'Iraq,
67. Dr. Naji al Asil, King Faisal's first diplomatic representative at the cour;
of King Ibn Sa’ud, arrived in Jedc'a on the 14th February with a wife (not visible
and family and a secretary and clerk. He wes greeted as ‘Iraqi Charge d’Affaires
and Consul General by the Viceroy but his letters of credence were not accepted ;
they named him specifically lo Mecca instead of to Jedda, His luggage and Ids
note-paper bore the same address (see paragraph 40 of the report for September-
October). There has apparently been either a misunderstanding on the part of
Nuri Pasha, who stems (onvinced that Ibn Sa’ud agreed with him last Much
that Mecca should be the seat of the new Legation, for reasons of special considera
tion for his brother Faisal; or else Ibn Sa’ud did indeed agree to the proposal, but
his Under Secretary for Foreign Affairs, who was ill and absent at the time, must
have managed on his return to make him go back on his decision and omitted to
mention it to the ’Iraqis. Whatever the cause, the effect was distinctly disagrt^
able to Dr. Naji, who has taken h's anomalous position very philosophically, how
ever, has failed as yet to secure an honourable compromise, and has settled down
in Jedda to await results. He learned at the end of March that King Faisal would
send a personal message by special courier to Ibn Sa'ud, appealing to him to
honour his bond. The incident is an ill omen for independent Traqo-Nejdi rela
tions. Dr. Naji has shown himself very friendly disposed to the Legation, which
he often visits for advice and to exchange information,
A[fghanistan.
68. Ahmad Shah Khan, Minister of Court and cousin of King Nadir Shah,
arrived on pilgrimage on March 17th and with the further objects of negotiating
a treaty with Ibn Sa’ud and of building an Afghan pilgrim hostel at Mecca which
should redound to the credit of the Afghan king. Having brought very little
money, he is having difficulty with this objective. Nothing definite is yet known
of the course of the negotiations, but there are indications of a deplorable atmos
phere of suspicion.
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي الملف على تقارير استخباراتية عن مملكة الحجاز ونجد وتوابعها (والتي أصبحت بعد سبتمبر ١٩٣٢ المملكة العربية السعودية) بقلم المفوضية البريطانية في جدة.
في الفترة ما بين يوليو ١٩٣١ وديسمبر ١٩٣٢ كانت التقارير تصدر كل شهرين، باستثناء تقارير يناير-مارس ١٩٣٢ وأبريل ١٩٣٢. واعتباراً من يناير ١٩٣٣ أصبحت التقارير ترسل شهرياً.
في الفترة ما بين يوليو ١٩٣١ وديسمبر ١٩٣٢ كانت التقارير تقسم إلى أقسام، وترقّم بالأرقام الرومانية من I (١) إلى IX (٩) حسب التالي: الشؤون الداخلية؛ المسائل المتعلقة بالحدود؛ العلاقات مع دول خارج شبه الجزيرة العربية؛ مسائل تتعلق بالطيران؛ مسائل عسكرية؛ مسائل بحرية؛ الحج؛ الرق؛ ومسائل أخرى متنوعة. كل قسم مقسّم إلى أجزاء أخرى متعلقة بمسألة أو مكان محدد، وذلك تحت عنوان فرعي. وبعض التقارير تحتوي على ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. .
أخذت التقارير شكلاً جديداً ابتداء من شهر يناير ١٩٣٣ عندما أصبحت تقارير شهرية. كل تقرير ينقسم إلى أقسام كما يلي: الشؤون الداخلية؛ المسائل المتعلقة بالحدود والعلاقات الخارجية في شبه الجزيرة العربية؛ العلاقات مع بعض القوى خارج شبه الجزيرة العربية؛ قضايا أخرى (غالباً ما تحتوي على معلومات حول الرق والحج).
تسبق أغلب التقارير رسائل تفسيرية من الحكومة في الهند وزعتها على المكاتب السياسية في الخليج العربي وأماكن أخرى، والرسالة التفسيرية الأصلية من المفوضية البريطانية في جدة التي سترسلها إلى الحكومة في الهند والإدارات التابعة للحكومة في لندن. واعتباراً من مايو ١٩٣٣، أصبحت معظم التقارير ترسل مباشرة من جدة إلى الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين.
حتى شهر يناير ١٩٣٣، كان كل تقرير يبدأ بفهرس يسرد تفصاصيل الأقسام مع الإشارة إلى رقم الفقرة المقابلة. واعتباراً من يناير ١٩٣٣ لم تعد التقارير تحتوي على فهارس.
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٢٦٦ ورقة)
- الترتيب
الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) من الغلاف الأمامي وينتهي على الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم بالرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق إضافي غير كامل على التوازي على صص. ٦-١١؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، ولكنها غير محاطة بدائرة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"ملف 8/7 I تقارير الاستخبارات في جدة" [ظ٤٣] (٥٣٦/٨٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/295و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100025543724.0x000057> [تم الوصول إليها في ٦ April ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025543724.0x000057
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025543724.0x000057">"ملف 8/7 I تقارير الاستخبارات في جدة" [<span dir="ltr">ظ٤٣</span>] (٥٣٦/٨٦)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025543724.0x000057"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x0000d6/IOR_R_15_2_295_0086.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x0000d6/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/2/295
- العنوان
- "ملف 8/7 I تقارير الاستخبارات في جدة"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ٢٦٧:و٥٠ ،و٤٧:و٣٦ ،و٣٥:و٢ ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام