انتقل إلى المادة: من ٨٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"مذكرة بشأن الحدود بين المحمرة وتركيا". [و‎‎٢‎٦] (٨٢/٥١)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٤١ ورقة، ٥ خرائط). يعود تاريخه إلى ٣ أبريل ١٩١٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

41
was still to belong wholly and exclusively to
Turkey, and it contended that it merely granted
freedom of passage to Persian vessels in the
projected treaty; and, in order to secure this
right, it was required that no fortifications should
be erected on any part of the river banks remain
ing in the possession of Persia.
Baron Brunnow, r pi ie British and Russian Governments at first
February 13,184 7
Lord Bloomfield, held that the claim of Turkey to the sole sove-
No , ^ teisburgll ' ) ' reignty of the Shatt-el-Arab was inadmissible,
February 15,1847; and Lord Palmerston wrote earlv in 1847 to Her
No 73 • *
March's1 1847. Majesty's Ambassador at St. Petersburg!!:—
To Lord
Bloomfield, No. 45, I have to state to you, with reference to the pre-
Mauh 3, 1847. tension which has been advanced by the Porte to an
absolute right of sovereignty over the Shatt-el-Arab,
that when the opposite banks of a river belong, as
they do in the case of the lower portion of the Shatt-el-
Arab, to different Powers, it would be contrary to
international usage to give one of the two Powers the
exclusive sovereignty of that portion of the course of
such river, and that therefore this proposal of the
Turkish Government seems to be inadmissible.
Mr. Wellesley
(Constantinople)
No. 64,
February 17,1847
Lord Cowley,
No. 167,
May 17, 1847.
But this despatch of Lord Palmerston's was
written before the text of the treaty, as eventually
signed, had been definitely accepted, and also
before the Foreign Office, in the absence of
telegraphic communication, was aware of the
full bearing and origin of the assurances which,
at a later stage, were embodied in the 44 Explana
tory Note."
The text of the relevant clause of article 2
has been given above (see p. 23): and it is clear
that the Porte would not have agreed to the
treaty had it anticipated that its sovereignty
over the entire waters of the Shatt-el-Arab
would be jeopardised ; indeed, it was probably
in order to provide against such a con
tingency that it requested, and received in the
" Explanatory INote," and in a memorandum of
earlier date, a more clear definition of what was
meant by the anchorage place of Mohammerah.
That, after the Treaty of Erzeroum had been
signed and ratified, Turkey was, according to
the view of the Mediating Powers, entitled to
sovereignty over the entire waters of the Shatt-
el-Arab, is shown by the map prepared by
Colonel Williams in 1849 to indicate the modifi
cations in the frontier effected by the treaty : this
map draws the line not in mid-channel but on
the left (Persian) bank of the Shatt-el-Arab.
[2440 c—10] M

حول هذه المادة

المحتوى

المراسلات تتعلق بالحدود بين المحمرة [خرمشهر] وتركيا، وقد أعدها ألوين باركر من وزارة الخارجية. هناك العديد من العلامات في أعلى الصفحة الأولى وهي: "بلاد فارس"، "ذات طابع سري" و"الجزء رقم ١٠". أجزاء المذكرة هي كالتالي:

الملاحق التي تلي هي كما يلي:

  • أ: الضمانات البريطانية المقدمة إلى شيخ المحمرة سنة ١٨٩٩ و١٩٠٢-١٩١٠؛
  • ب. بروتوكول ديسمبر ١٩١١ (باللغة الفرنسية) للتسوية المقترحة لمسألة الحدود التركية-الفارسية؛
  • ج. مقتطف من كتاب السير أوستن هنري لايارد مغامرات مبكرة في بلاد فارس وسلوقية وبابل ، الذي نشر سنة ١٨٨٧. المقتطف من المجلد رقم ٢، صص. ٤٣١-٤٣٩؛
  • د. مذكرات غير منظمة أعدها اللواء وليام مونتيث عندما كان في بلاد فارس، بشأن حدود تركيا وبلاد فارس، أُرسلت إلى وزارة الخارجية سنة ١٨٤٣؛
  • هـ. ملاحظات أعدها السير هنري رولينسون بشأن مذكرة فارسية تتعلق بوضع مدينتي المحمرة والفلاحية، ١٨٤٤؛
  • و. نص معاهدة أرضروم، ٣١ مايو ١٨٤٧، مترجم إلى اللغتين الإنجليزية والفرنسية؛
  • ز. مذكرة لبرقية مرسلة من السير ستارتفورد كانينغ، السفير البريطاني في اسطنبول، إلى اللورد بالميرستون، وزير الخارجية، بتاريخ ٣٠ مايو ١٨٥٠؛
  • ح. مذكرة لبرقية مرسلة من اللورد بالميرستون إلى اللورد برومفيلد بتاريخ ١٢ يوليو ١٨٥٠؛
الشكل والحيّز
ملف واحد (٤١ ورقة، ٥ خرائط)
الترتيب

المذكرة مرتبة في ثلاثة أجزاء مرقمة بالأرقام I، II ،III، يليها ثمانية ملاحق مرقمة من أ-ح. هناك قائمة مرجعية بالمراسلات التاريخية الواردة في المذكرة في هامش الصفحة الداخلية.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالورقة الأولى وينتهي بالورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يحتوي الكتيّب على تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"مذكرة بشأن الحدود بين المحمرة وتركيا". [و‎‎٢‎٦] (٨٢/٥١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/B380و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100024051501.0x000034> [تم الوصول إليها في ٢١ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100024051501.0x000034">"مذكرة بشأن الحدود بين المحمرة وتركيا". [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٦</span>] (٨٢/٥١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100024051501.0x000034">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000833.0x000376/IOR_L_PS_18_B380_0051.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000833.0x000376/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة