"مجموعة من المعاهدات والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة" [٢٦٨] (٥٧٨/٢٨٥)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢٨٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٣٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
268
AFGHANISTAN—NO. XVI—1895.
been erected on a conspicuous peak on the watershed between the Tsah and Minjai
nullahs on the west and the Tanga nullah on the east. The boundary line thence
follows the crest of this watershed through pillar No. XLVIII to pillar No. XLIX
Thence turning northwards it follows the crest of the watershed of the Tsah nullah
to boundary pillar No. L, which is on a conspicuous peak on the crest of the water
shed between the nullahs flowing into the Kadanai river on the south and the
Salasun river on the north. The boundary line now runs along the crest of this
watershed through boundary pillars Nos. LI, LII to pillar No. LIII, which has
been erected on a high conspicuous peak commonly known as Manik Suka. From
pillar No. LIII the boundary line runs along the crest of the well defined water
shed between the Khwara and Shishga and Shahidan nullahs on the south and
the nullahs flowing into the Simsalah nullah on the north, through boundary pillar
No. LIV to boundary pillar No. LV. From here the boundary line runs along the
crest of the southern watershed of the Loe Manah nullah to the head of the Dori
nullahs. It then runs along the crest of the watershed between two of the three
Dori nullahs, i.e., the western and middle of the three Dori nullahs through bound
ary pillars Nos. LV I, L\ II and LYIII to the junction of the western and middle
Dori nullahs. It then follows the centre of the river bed of this nullah for a short
distance to its junction with the Kadanai river.
From here the boundary line crossing the Kadanai river runs in a straight
line to boundary pillar No. LIX, erected on a conspicuous knoll on the south
of the Kadanai river and to the east of the junction of the Tozana nullah and
Kadanai river. It then ascends the hills and runs along the crest of the eastern
and southern watershed of the Tozana nullah through boundary pillars Nos. LIX (1)
LX, LXI, LXII, to LXIII to pillar No. LXIV.
From here the line runs along the southern watershed of the Wala nullah to
pillar No. LX\ , which has been erected on a conspicuous peak on the crest of the
watershed of the main range, which is the northern continuation of the Khwaja
Amran range, and which here separates the drainage flowing into the Kadanai
river on the west and into l oba on the east. The boundary line turning south
wards follows the crest of this main watershed and runs through boundary pillars
Nos. LXV I, LXVII, LX\ III, LXIX, LXX, and LXXI, all erected on conspicu
ous peaks. The line then continues to run along the crest of the watershed and,
passing through pillar No. LXXII, which has been erected on the crest of the Psha
Kotal, it runs along the watershed to pillar No. LXXIII, erected on a high conspi
cuous peak immediately south of that Kotal.
From here the boundary line runs in a straight line which has been marked
by pillars Nos. LXXIV, LXXV, LXXVI, LXXVI (1), LXXVII, LXXVIII, erect
ed on conspicuous peaks and knolls to pillar No. LXXIX, which has been erected
on a conspicuous peak above the upper Sherobo spring.
From here the boundary line runs in a straight line through pillars Nos. LXXX,
LXXXI, LXXXII, LXXXIII, LXXXIV, LXXXV, LXXXVI, LXXXVIJ,
حول هذه المادة
- المحتوى
المجلد هو الإصدار الخامس للمجلد ١٣ من مجموعة من المعاهدات التاريخية والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة لها، وبالتحديد بلاد فارس وأفغانستان. أعد هذا المجلد في الأساس تشارلز أومفرستون آتشيسون، وكيل وزارة حكومة الهند في وزارة الخارجية، وجرى تنقيحه في سنة ١٩٣٠ ونشره في سنة ١٩٣٣ من قِبل مدير النشر في دلهي، تحت إشراف حكومة الهند.
يحتوي الجزء ١ من المجلد على معاهدات والتزامات تتعلق ببلاد فارس ومؤرخة في الفترة من ١٢ أبريل ١٧٦٣ إلى ١٠ مايو ١٩٢٩. تشير المعاهدات إلى: الاتفاقيات التجارية؛ العلاقات الخارجية؛ منع ومكافحة الاتجار بالرقيق؛ السيادة والوضع في المناطق الفارسية؛ المفاوضات حول الحدود؛ الامتيازات الأجنبية؛ خطوط التلغراف. يحتوي الجزء ٢ من المجلد على معاهدات والتزامات تتعلق بأفعانستان ومؤرخة في الفترة من ١٢ يونيو ١٨٠٩ إلى ٦ مايو ١٩٣٠. تتعلق المعاهدات بما يلي: العلاقات الخارجية؛ مفاوضات حول الحدود؛ معاهدات السلام؛ العلاقات التجارية؛ استيراد الأسلحة. يتبع الجزء ٢ عدد من الملاحق تحتوي على نصوص المعاهدات المتعلقة بكل من بلاد فارس وأفغانستان.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢٨٩ ورقة)
- الترتيب
المجلد مرتب ومقسم إلى جزئين يشملان بلاد فارس وأفغانستان على التوالي، وكذلك الملاحق التي بنهاية المجلد. وكل جزء مقسم إلى عدد من الفصول المحددة بأرقام رومانية، ومرتب ترتيبًا زمنيًا من المعاهدات الأقدم إلى الأحدث. وفي بداية كل جزء توجد مقدمة عامة للمعاهدات والالتزامات التي يتضمنها ذلك الجزء.
توجد صفحة مطبوعة بالمحتويات في أول المجلد (صص ٤-٨) تسرد المناطق الجغرافية والمعاهدات. تشير صفحات المحتويات إلى نظام ترقيم الصفحات بالمجلد. يوجد فهرس بالموضوعات مرتب ترتيبًا أبجديًا في آخر المجلد (صص. ٢٧٧-٨٧) يشير أيضًا إلى نظام ترقيم الصفحات بالمجلد.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم على الجهة الداخلية للغلاف الأمامي وينتهي على الجهة الداخلية للغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص داخل دائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة (باستثناء الغلاف الأمامي حيث يوجد رقم الورقة على الظهر).
ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي ومطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"مجموعة من المعاهدات والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة" [٢٦٨] (٥٧٨/٢٨٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/G3/14و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023947391.0x000056> [تم الوصول إليها في ٣١ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023947391.0x000056
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023947391.0x000056">"مجموعة من المعاهدات والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة" [<span dir="ltr">٢٦٨</span>] (٥٧٨/٢٨٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023947391.0x000056"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000884.0x0003bf/IOR_L_PS_20_G3_14_0285.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000884.0x0003bf/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/20/G3/14
- العنوان
- "مجموعة من المعاهدات والالتزامات والسندات المتعلقة بالهند والدول المجاورة"
- الصفحات
- front,back,front-i,i-r,i-v,ii-r,ii-v,1:10,1:306,1:230,1:22,iii-r,iii-v,back-i
- المؤلف
- Unknown
- شروط الاستخدام
- حقوق المؤلف غير معروفة. رجاء التواصل مع [email protected] إذا كان لديكم أي معلومات متعلقة بهذه المادة.