رسالة من نيكولاس هانكي سميث، المقيم البريطاني في بوشهر إلى نيل بنجامين إدمونستون، سكرتير الحكومة في إدارة الشؤون السرية والسياسية والخارجية في فورت ويليام، كلكتا [و٣٢] (٣/١)
محتويات السجل: ورقتان. يعود تاريخه إلى ٢٩ أغسطس ١٨٠٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
حول هذه المادة
- المحتوى
تشير الرسالة إلى أن المقيم البريطاني تمكَّن من استعادة رسالة جعفر علي خان الأولى (التي كانت مفقودة) والمؤرخة في ٢٧ يوليو ١٨٠٧، وأرفق منها مقتطفات مع هذه الرسالة (غير موجودة). تحتوي الرسالة على مرفقين:
١. ترجمة لمذكرة غير مؤرخة استُلمت في ٢٨ أغسطس ١٨٠٧، وهي مرسلة من جعفر علي خان إلى ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". سيد حسن، وتتعلق بإعجابه بمؤهلات الأخير؛ ورغبة جعفر علي خان بترتيب لقاء بينهما. كما يعدّد بضعة هدايا أرسلها تعبيرًا عن تقديره. وتوجد ترجمة لرد ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". سيد حسن المدوَّن على ظهر المذكرة الأصلية، والذي يعبّر فيه عن قبوله للهدايا على الرغم من أنه يرى أنه لا يستحقها.
٢. ترجمة لرسالة من نيكولاس هانكي سميث إلى جعفر علي خان بتاريخ ٢٧ أغسطس ١٨٠٧. تتعلق الرسالة باختفاء رسالة جعفر علي خان الأولى، حيث أصدر المقيم البريطاني تعليماته له بالتحقيق في الأمر. كما تشير إلى الطريقة التي يرغب المقيم البريطاني بأن يتبعها جعفر علي خان عند إرساله الرسائل ليضمن وصولها سالمة في المستقبل.
- الشكل والحيّز
- ورقتان
- الخصائص المادية
الحالة: تعرضت المادة لتلفٍ بسبب الحشرات، مما تسبب في وجود ثقوب تحجب جزئيًا قسمًا من العنوان وقسم من نص الرسالة. وهذا يؤدي إلى وجود صعوبة بسيطة في بعض المواضع، ولكن لا يزال بالإمكان تحديد المُرسل إليه.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
رسالة من نيكولاس هانكي سميث، المقيم البريطاني في بوشهر إلى نيل بنجامين إدمونستون، سكرتير الحكومة في إدارة الشؤون السرية والسياسية والخارجية في فورت ويليام، كلكتا [و٣٢] (٣/١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/10, ff 32-33و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023899598.0x000051> [تم الوصول إليها في ٢٠ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023899598.0x000051
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023899598.0x000051">رسالة من نيكولاس هانكي سميث، المقيم البريطاني في بوشهر إلى نيل بنجامين إدمونستون، سكرتير الحكومة في إدارة الشؤون السرية والسياسية والخارجية في فورت ويليام، كلكتا [<span dir="ltr">و٣٢</span>] (٣/١)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023899598.0x000051"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000159.0x0003de/IOR_R_15_1_10_0080.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000159.0x0003de/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/10, ff 32-33
- العنوان
- رسالة من نيكولاس هانكي سميث، المقيم البريطاني في بوشهر إلى نيل بنجامين إدمونستون، سكرتير الحكومة في إدارة الشؤون السرية والسياسية والخارجية في فورت ويليام، كلكتا
- الصفحات
- و٣٣:و٣٢
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام