انتقل إلى المادة: من ٥٣٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف مقيمية بوشهر 14/163 I، شؤون عجمان، ٢٦ أكتوبر ١٩١٠-٢٧ وأغسطس ١٩٢١" [و‎‎١‎٨‎٦] (٥٣٤/٤٠٢)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلدان (مجلد I ١٢٥ ورقة، ومجلد II ٢٤٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٦ أكتوبر ١٩١٠-٢٧ أغسطس ١٩٢١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

From-
To -
k.C.
The Residencj \gent, S^argah < T//
The Deputy political Resident, Persian Gulf, Bushire
r}o,643 dated 11th Septeaber 1920-
V7ith referenoe to ay letter So-547 dated 11th Beptenher
1920 regarding the deHs due by \bdur Rahraan and a certain
Hashed ben Rahmah to the British and foreign subjects, I beg
to state that they could not get the Nakhodas who deal with
them. Their diving business was delayed since they had no
tine to give security to their creditors or arrange for
payments by giving up their diving boats or divers. Cince
^ Abdur Raftman and his men left the \gency they stayed in the
< towns of Roos-el-jabal and then returned to the hinterland
of Oman Coast. I now understand that they have gone to \bu
il
u
, s*
v
<3
Dhabi but it is not known to which place they are going* I
beg to enclose for your information a statement showing the
debts due from /i^dur Rahman and Hashed ben Rahna.
The British and foreign subjects beg Your Honour to make
an arrangement in regard to their claims otherwise they will
be lost to them .y \fter the receipt of your letters addressed
to Shaikhs Khaled and Homaid, it has become clear to the
Shaikhs of the Coast that the High Government adheres to the
agreement which Shaikhs Khaled and iiomaid g^ve to the
Residency \gent a bout \bdur Rahman and his men. It seems
that they will not molest the said men.
l would venture to suggest, subject to your approval,
that \bdur Rahman and his men may stay at the village of
Khan with the Headman of that village, Muhammad ben \baid,
,n
who was rescued by the High Government from the transgression
of the Shaikh of Shargah, in order that the debts due to the
British subjects and others may be recovered. If this cannot
be arranged, the claims will be lost. The Shaikh of Shargah
and

حول هذه المادة

المحتوى

مراسلات بخصوص شؤون عجمان. تصف المراسلات رفض شيخ عجمان هدية المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي ورفضه العلني لتلقي رسائل من وكيل المقيمية؛ ومشاركته المزعومة في مؤامرة مع عائلة بن لوتاه مما أدى إلى تحذير شيخ أم القيوين من أن حياة وكيل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. في خطر. تناقش المراسلات كذلك تدمير السفن البريطانية لبرجين لشيخ عجمان كعقاب له.

يتضمن الملف نسب آل بن لوتاه (صص ٧٣ - ٧٤). تتضمن أطراف المراسلات كلاً من وكيل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. في الشارقة؛ ب. ز. كوكس المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ والشيخ بطي بن سهيل حاكم دبي.

يسرد المجلد الثاني حادث احتلال نجل محمد بن عبد الرحمن لحصنٍ شيخ عجمان. تتضمن أطراف المراسلات كلاً من رونالد إيفلين ينجيت الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في مسقط؛ وكيل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. بالشارقة؛ والشيخ خالد بن أحمد حاكم الشارقة.

الشكل والحيّز
مجلدان (مجلد I ١٢٥ ورقة، ومجلد II ٢٤٩ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب في مجلدين.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يتألف الملف من مجلدين، مع امتداد تسلسل ترقيم الأوراق باستمرار عبر المجلدين، بالأوراق ١-١٢٦أ في المجلد ١ والأوراق ١٢٦-٢٤٩ في المجلد ٢. يتكون ترقيم الأوراق من أرقام صغيرة مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. كما يوجد تسلسل لترقيم الصفحات يمتد عبر المجلدين، ويتألف من أرقام كبيرة مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يسار ويمين الصفحات على التوالي.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف مقيمية بوشهر 14/163 I، شؤون عجمان، ٢٦ أكتوبر ١٩١٠-٢٧ وأغسطس ١٩٢١" [و‎‎١‎٨‎٦] (٥٣٤/٤٠٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/267و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023846820.0x000003> [تم الوصول إليها في ٢٦ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023846820.0x000003">"ملف مقيمية بوشهر 14/163 I، شؤون عجمان، ٢٦ أكتوبر ١٩١٠-٢٧ وأغسطس ١٩٢١" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٨‎٦</span>] (٥٣٤/٤٠٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023846820.0x000003">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0000f0/IOR_R_15_1_267_0402.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0000f0/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة