"الملف 73/7 I (D 19) وضع الكويت، سكة حديد بغداد، والمفاوضات الأنجلو تركية في ١٩١١" [و١٨٨] (٦٣١/٤٠٩)
محتويات السجل: مجلدان (٣٣٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٨ يناير ١٩١١-١٩ يناير ١٩١٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
TMs Docum ent is the Property ^ ffi^ Britannic Majesty's Goveru nenil
EASTERN DEPARTMENT. [Al , ril 7 ,
SECRET SERIES. ffec-r,™ 2,
[12831] No. i.
(Confidei t" 1) Admiralty to Foreign Office.' — {Received April 7.)
sl1 ' wtttt r , . Admiralty, Ajjril 6, 1911.
i i A i eference to your letter of the 21st ultimo, relative to reported attempts
y ttie German _ Government to secure a lien on Has Tanura, T am commanded by
my -Lords Commissioners of the Admiralty to acquaint you, for the information of the
Secretary of State for Foreign Affairs, that Has Tanura is the southern extreme of a
long stop of sand in some places only 100 yards wide which forms the northern shore
or A Katif Bay ; it has some sandhills on its seaward side. '
The passage off the extreme of the Has is about 5 miles wide, and is clear of all
dangers Anchorage with good shelter for small vessels of 16 feet draught may be
found close inside the westward of Has Tanura, the holding ground here being reported
as very good ; large vessels would have to anchor off the extreme of the Eas, where the
depths are sufficient, but the holding ground is bad. The westward anchorage is used
by Turkish Government vessels visiting A1 Katif, and a coal depot is maintained by the
Turks near it.
The general approach to Ras Tanura from seaward appears to be free from dangers
so far as the existing surveys show.
As the meaning of the word "Tanura" is " whirlpool," it may be assumed that strong
tides exist in this vicinity.
A1 Katif, which is an important coast town, lies west-south-west at a distance of
10 miles from Ras Tanura. The town can only be reached by boats drawing 6 or 7 feet,
the principal approach being from the southward.
It is situated in an oasis of the same name, which extends 9 miles north and the
same distance south of the town, and its depth from the coast inland is, on the average,
3 miles. The oasis is bounded on the north and west by a large desert tract. As
a port A1 Katif serves only the oasis on which it stands. The principal exports are
dates to Bahrein, and most of the imports are ^f Indian origin. A Turkish garrison is
stationed here, which in 1908 consisted of a detachment of fifty infantry.
The climate of the oasis is damp and unhealthy, and malaria is prevalent.
The total settled population of the A1 Katif oasis was estimated in 1908 at 26,000,
of which number 10,000 belonged to the town of A1 Katif and its suburbs.
It would take a very large expenditure to make a harbour suitable for a railway
terminus at Ras Tanura, and also to render the place more healthy.
I am, &c.
W, GRAHAM GREENE.
[1969 9—2]
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي المُجلَّد على مراسلات ومذكرات وقصاصات صحفية تتعلق بخط سكة الحديد المقترح من بغداد إلى البصرة، وهو تمديد لخط سكك حديد برلين في ألمانيا إلى بغداد. الكثير من هذه المراسلات أرسلتها إدارة الخارجية بالحكومة في الهند إلى المقيمية، وهي متبادلة بين إدوارد جراي وزير الدولة للشؤون الخارجية، فرانسيس بيرتي السفير البريطاني في فرنسا، لويس ماليت مساعد وكيل وزارة الدولة لشؤون الشرق الأدنى والأوسط، تشارلز مارلينج السفير البريطاني في روسيا، آرثر نيكلسون الوكيل الدائم لوزارة الشؤون الخارجية، هنري بابينجتون سميث رئيس بنك تركيا الوطني، جيرارد لوثر السفير البريطاني في القسطنطينية، رفعت باشا لقب عثماني كان يُستخدم عقب أسماء بعض حكام الأقاليم وكبار المسؤولين المدنيين والقادة العسكريين. وزير الشؤون الخارجية التركي، إدجار شباير ممول السكة الحديدية، جورج بوكانان السفير البريطاني في روسيا، إدوارد جوشن السفير البريطاني في برلين، هنري كومبرباتش القنصل البريطاني العام في تركيا، جورج باركلي الوزير البريطاني في بلاد فارس، مجلس التجارة، وويليام جراهام جرين، السكرتير الدائم لمجلس الأميرالية. كما توجد مراسلات متبادلة بين بيرسي كوكس المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في بوشهر ،اللواء البحري إدموند سليد،وستيوارت نوكس الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين، ويليام شكسبير الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت.
يغطي المجلد النقاشات التي سبقت المفاوضات الرسمية بين بريطانيا والأتراك العثمانيين حول سكة حديد بغداد والمد المقترح لها إلى الخليج العربي. تتضمن القضايا والموضوعات ما يلي:
- المسار المقترح للسكة الحديدة؛
- السيطرة على الجزء ما بين بغداد والبصرة وامتلاكه؛
- موقع المحطة ومن الذي سيتحكم بها، وكذلك تقرير سليد (صص. ٦٤-٧٤) حول مدى ملاءمة البصرة؛
- الزيادة المقترحة للتعرفة الجمركية في المنطقة؛
- الري من نهري دجلة والفرات؛
- عقد نقل مواد السكة الحديدية بوسائل النقل النهرية؛
- وضع الكويت خاصة فيما يتعلق بالسيادة والنفوذ التركي والبريطاني.
على امتداد كامل المجلد، توجد قصاصات من الصحف الدورية الإنجليزية تتعلق بسكة حديد بغداد والمفاوضات حول هذا الشأن.
الورقة ٤٧ عبارة عن خريطة مبدئية تقريبية لشبه جزيرة رأس تنورة. الورقة ٢٣٠ هي خريطة مطوية للخارج للمسار المقترح للسكة الحديدية والري باستخدام النهرين؛
- الشكل والحيّز
- مجلدان (٣٣٤ ورقة)
- الترتيب
المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا. يوجد فهرس٢ بالموضوعات في البداية (الورقة ١ج). وهو غير مرتب ترتيباً معيناً، ولكنه منظم تحت بضعة عناوين شاملة. تشير الأرقام إلى أرقام الأوراق في التسلسل الثانوي السابق.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يتكون الملف من مجلدين (الجزئين الأول والثاني)، ويمتد ترقيم الأوراق عبر كلا الجزئين. يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي بصفحة العنوان في الجزء الأول وينتهي على الورقة الخامسة من آخر الجزء الثاني؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة وتوجد غالبًا في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم ثانٍ على الصفحات ٨-٢٩١أ؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس مكان التسلسل الرئيسي، ولكن غير محاطة بدائرة. توجد الاستثناءات التالية بالترقيم: ٧، ٧أ؛ ١٣، ١٣أ؛ ١٥، ١٥أ؛ ١٦، ١٦أ، ١٦ب؛ ١٧، ١٧أ؛ ١٨، ١٨أ، ١٨ب؛ ٢٠، ٢٠أ، ٢٠ب؛ ٢١، ٢١أ، ٢١ب؛ ٥٢، ٥٢أ، ٥٢ب، ٥٢ج؛ ٥٣، ٥٣أ، ٥٣ب، ٥٣ج؛ ٥٤، ٥٤أ، ٥٤ب، ٥٤ج؛ ٥٥، ٥٥أ، ٥٥ب؛ ٥٦، ٥٦أ، ٥٦ب؛ ٥٧، ٥٧أ؛ ٢٩٠، ٢٩٠أ.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"الملف 73/7 I (D 19) وضع الكويت، سكة حديد بغداد، والمفاوضات الأنجلو تركية في ١٩١١" [و١٨٨] (٦٣١/٤٠٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/610و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023839676.0x000003> [تم الوصول إليها في ٣ April ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839676.0x000003
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839676.0x000003">"الملف 73/7 I (D 19) وضع الكويت، سكة حديد بغداد، والمفاوضات الأنجلو تركية في ١٩١١" [<span dir="ltr">و١٨٨</span>] (٦٣١/٤٠٩)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839676.0x000003"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000247/IOR_R_15_1_610_0408.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000247/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/610
- العنوان
- "الملف 73/7 I (D 19) وضع الكويت، سكة حديد بغداد، والمفاوضات الأنجلو تركية في ١٩١١"
- الصفحات
- داخلي-أ-خلفي ،ظ-xiii:و-x ،ظ٢٩٤:ظ٢٩١ ،ظ٢٨٩:و٢٣١ ،ظ٢٢٩:و١٤٨ ،ظ-ix:و-vii ،داخلي-أ-أمامي ،أ-ذيل ،أ-رأس ،أ-حافة ،أ-صلب ،أ-خلفي ،أ-أمامي ،داخلي-خلفي ،ظ-vi:و-iv ،ظ١٤٧:و٩٧ ،و٩٦:ظ٩٤ ،ظ٩٣:ظ٨٧ ،ظ٨٤:ظ٧٥ ،ظ٧٤:و٥٨ ،ظ٥٠:و٤٨ ،ظ٤٦:و٣٨ ،و٣٧:و٢٢ ،ظ١٩:و١٩ ،و١٧ ،ظأ١٧ ،ظ١٥ ،ظ١٤ ،ظأ١٣ ،ظ١٢:و٧ ،ظأ٧:وأ٧ ،ظ٦:و١ ،ظ-iii:و-i ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام