انتقل إلى المادة: من ١٠٠٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الملف 5/168‎ IV إعتاق العبيد بالساحل العربي: حالات فردية" [و‎‎٢‎٢‎٢] (١٠٠٦/٤٧٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٦٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩ فبراير ١٩٢٥-١٨ مارس ١٩٣١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

^ ^
^rom - The Besidency igent, Shargah.
To - The Hon*hie the Political Resident, Persian Gulf.
No.35. -i^ated the 4th -February 1929.
A. 0.
I have the honour to submit herewith attached a state
ment made "by a slave named ■L'atuf d/o Walaid Swahil,
who has taken refuge^ with her daughter, in the Hesidency
Agency.
I have made- the necessary enquiries as to the correct-
|
ness of the statement of the said slave and have found thati
she has "been set free hy her mistree Muuaah hint Abdullah
hin Thani. Some persons from the Rasul Khaimah called at
the Agency and "bore witness to the correctness of her
manumission. And as regards the claim of Jasim hin Muhamad
hin Ahaid, same is a fabrication against the said slave
and her daughter , The slave and her children petition to
H.B.M's Government to grant them manumission certificate 3
uo make them immune from claims. They deserve manumission.
I also request that) if you deem it advisable, a letter may
be written to the Shaikh of Ras ul Khaimah asking him to
prevent the slave being molested by any one during the time
she chooses to stay there. Decision rests with you.
Statement made by Latuf d /o Walaid Swahili aged about 50
years, recorded on the 21st Sha'ban,1347(2-2-1929).
My mother was named Za'fur daughter of Mubarak, she was
imported from Zanzibar by a man named Ubaid bin Thani of
.Sas ul Khaimah some years back and sold her to his wife
called Mouaah bint Ubaid of Has ul Khaimah. Mouaah in the
last days of her age set my mother, Za*fur, free. After
her manumission Walaid took her (in marriage) and I was toaxi
born. Mouzah died and her brother Muhammad bin Ubaid took
us over and we were held by him, in respect. Afterwards
1 got married to a slave called Ismail bin Mubarak and
gave birth to my daughter called Saudah, lV ho now is alive
and

حول هذه المادة

المحتوى

كما يحتوي المُجلَّد على مراسلات تتعلق بخمس وثلاثين حالة أو موضوع يرتبط بالعبيد، وتتناول غالبيتها الإجراءات الواضحة والمباشرة للعتق. وفيما يتعلق بهذه الحالات، كتب وكيل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. في الشارقة (عيسى بن عبد اللطيف) إلى المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في بوشهر، مرفقًا بالرسالة بيان أقوال العبد أو العبيد، ومقدماً مشورته حول ما إذا كان يعتقد أنه ينبغي إعتاق العبد أو العبيد. من ناحيته، رد المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ على معطيًا عيسى الإذن بالقيام بذلك.

يحتوي الملف على ثلاث حالات ذات طبيعة استثنائية، وهي كما يلي:

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٦٩ ورقة)
الترتيب

جُمعت المراسلات داخل هذا المجلد حسب حالات الإعتاق، أو الموضوعات، ورُتّبت ترتيبًا زمنيًا، بدءًا من الأقدم في أول المجلد، وانتهاءً بالأحدث في آخره. يوجد فهرس مكتوب بخط اليد في بداية المجلد (صص. ٢-٣)، وينص على حالات الإعتاق (بالإضافة إلى أسماء الرقيق) من ١ إلى ٣٤. وتتضمن بعض حالات الإعتاق اثنين أو أكثر من الرقيق. ولكل حالة ورقة غلاف خاصة بها مكتوبة بخط اليد. لا يشير الفهرس إلى أرقام صفحات محددة لكل حالة.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: المجلد مُرقَم بأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص بدايةً من ورقة الغلاف حتى الصفحة الأخيرة أعلى يمين ناحية الوجه من الورقة. لكل حالة إعتاق نظام ترقيم داخلي خاص بها في أعلى يمين ناحية الوجه من الأوراق، مكتوب على النحو التالي: الصفحة كذامن الحالة كذا.

تمزقت بعض صفحات المجلد عند تجليده لاحقاً، مما يعني فقدان النص القريب من حواف الأوراق، لكن ليس للدرجة التي تمنع سهولة القراءة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الملف 5/168‎ IV إعتاق العبيد بالساحل العربي: حالات فردية" [و‎‎٢‎٢‎٢] (١٠٠٦/٤٧٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/208و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023812086.0x000050> [تم الوصول إليها في ٧ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023812086.0x000050">"الملف 5/168‎ IV إعتاق العبيد بالساحل العربي: حالات فردية" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٢‎٢</span>] (١٠٠٦/٤٧٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023812086.0x000050">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0000b5/IOR_R_15_1_208_0479.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0000b5/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة