انتقل إلى المادة: من ١٠٠٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الملف 5/168‎ IV إعتاق العبيد بالساحل العربي: حالات فردية" [و‎‎١‎٥‎٦] (١٠٠٦/٣٣٥)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٦٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩ فبراير ١٩٢٥-١٨ مارس ١٩٣١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Secy. \l-,o 4^-
Tiie r. a . Sliargah says that he personally
knows Musuhj he originally carae to Shargah from Mekran
xO or years ago and began diving with Ahmad bin
Mohd, bin Durwesh. He was diving as a servant and not
as a slave. He was diving for a year but was not
efficient in diving, therefore he began to do other
work for Ahiaad bin Mohd. bin Burwesh; he soon gained a
reputation tnat he is a very clever man, a pay was
fixed for him and he was working as an Agent for his dsxxi
master, i.e. selling rice, collecting creaite and doing
other business for him. He had sold 700 bags of rice. Ma
His mastei asjieo. him lor the account anu. thus thyre was
a disagreement between them. People said to Ahmad that
he should not press Musuh anu he v, ill give the account
in due course. Ahmad then sent Musuh to Abu Dh4bi to
recover from one of his debtors, Husuh went there,
recovered Rs. 2,000/- of which he sent Rs.i,700/- to
Ahmad and kept Rs.300/- for himself and came to Bandar
Abbas anu applied for manumission.
Sangoo x* a Baluch of Mekran came to Umm-ul-
Caiv.'ain irom Me^ran and worked as a diver. The year of
nis axxival anu how many years he worked as a diver is
not known. Prom Umm-ul-Qaiwain he went to Aj^an and x
woriv.ea as a diver for about 3 years. Then he came to
Ahmad bin Mohd. Durwesh as his servant and worked as
his diver. Ihere was a dispute about pay between him and-
AMmad and he refused to dive. Ahmad demanded his money
and he ran away and came to Bandar Abbas.
The amount he owed to Ahmad is not known but
as the Shaikh said both Sangoor axid Husuh owed Ahmad
Rs. 4,200/-
ITote .
ihe account of rice was not clear with Musuh;
the Shaikh has written to the Residency Agent as Ahmad
said to him.
After getting manumission certificates from
Consul / Bandar Abbas^they came to Shargah.

حول هذه المادة

المحتوى

كما يحتوي المُجلَّد على مراسلات تتعلق بخمس وثلاثين حالة أو موضوع يرتبط بالعبيد، وتتناول غالبيتها الإجراءات الواضحة والمباشرة للعتق. وفيما يتعلق بهذه الحالات، كتب وكيل المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. في الشارقة (عيسى بن عبد اللطيف) إلى المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في بوشهر، مرفقًا بالرسالة بيان أقوال العبد أو العبيد، ومقدماً مشورته حول ما إذا كان يعتقد أنه ينبغي إعتاق العبد أو العبيد. من ناحيته، رد المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ على معطيًا عيسى الإذن بالقيام بذلك.

يحتوي الملف على ثلاث حالات ذات طبيعة استثنائية، وهي كما يلي:

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٦٩ ورقة)
الترتيب

جُمعت المراسلات داخل هذا المجلد حسب حالات الإعتاق، أو الموضوعات، ورُتّبت ترتيبًا زمنيًا، بدءًا من الأقدم في أول المجلد، وانتهاءً بالأحدث في آخره. يوجد فهرس مكتوب بخط اليد في بداية المجلد (صص. ٢-٣)، وينص على حالات الإعتاق (بالإضافة إلى أسماء الرقيق) من ١ إلى ٣٤. وتتضمن بعض حالات الإعتاق اثنين أو أكثر من الرقيق. ولكل حالة ورقة غلاف خاصة بها مكتوبة بخط اليد. لا يشير الفهرس إلى أرقام صفحات محددة لكل حالة.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: المجلد مُرقَم بأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص بدايةً من ورقة الغلاف حتى الصفحة الأخيرة أعلى يمين ناحية الوجه من الورقة. لكل حالة إعتاق نظام ترقيم داخلي خاص بها في أعلى يمين ناحية الوجه من الأوراق، مكتوب على النحو التالي: الصفحة كذامن الحالة كذا.

تمزقت بعض صفحات المجلد عند تجليده لاحقاً، مما يعني فقدان النص القريب من حواف الأوراق، لكن ليس للدرجة التي تمنع سهولة القراءة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الملف 5/168‎ IV إعتاق العبيد بالساحل العربي: حالات فردية" [و‎‎١‎٥‎٦] (١٠٠٦/٣٣٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/208و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023812085.0x000088> [تم الوصول إليها في ٢٨ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023812085.0x000088">"الملف 5/168‎ IV إعتاق العبيد بالساحل العربي: حالات فردية" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٥‎٦</span>] (١٠٠٦/٣٣٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023812085.0x000088">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0000b5/IOR_R_15_1_208_0335.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0000b5/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة