انتقل إلى المادة: من ٧٠٩
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الملف 73/7 III (D 24) وضع الكويت، والمفاوضات الأنجلو-التركية" [ظ‎‎١‎٢‎٩] (٧٠٩/٢٧١)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٥٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٣ نوفمبر ١٩١٢-٢ يوليو ١٩١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

from bitter experience what Turkish officials were, would destroy whatever
good the proposed Agreement might hold, would weaken his authority locally
and in the adjacent desert, would lead to constant strife and the formation of
parties among his people, whilst the Turkish Agency would become a focus
for domestic and foreign intrigue which would probably involve the British
Government itself at no distant date in difficulties at present not to be
foreseen. Having done my best to reassure the Shaikh I l«ft and despatched
my first telegram to Fao.
4. On the following day the Shaikh came to see me with particular
reference to our conversation described above. I was surprised as he was not
very well at the time and even if in good health he seldom returns an
informal visit on the following day. He had evidently been considering what
I had told him and had realised that, though his refusal to accept a Turkish
official in Kuwait might be sincere enough and couched in the most emphatic
terms, he would be unable to persist in that refusal should the British Gov
ernment have accepted the principle of representation and should the Porte
demand its fulfilment. On this occasion the Shaikh first reiterated his
previous arguments, every whit as vehemently, then he pointed out that
Colonel Meade's Agreement of January 1899 was framed with the sole purpose
of preventing what we now suggested as likely to come about, viz., the
advent of foreign officials in Kuwait. Further, w r e had expressly named the
Turkish Government, as one it was particularly desirable to exclude from
Kuwait, in the lease agreement for Bandar Shweikh, concluded in October
1907. Besides at our suggestion he had repeatedly rejected German over
tures though in doing so he was forfeiting the increase in his Customs
revenue which a German firm established in Kuwait would undoubtedly
have contributed. He urered that he had faithfully observed his part of
a bargain, which was now 14 years old, and had agreed willingly to it,
because he realised its advantages to himself as well to us and all he desired
was that the exclusion of foreigners might continue as heretofore. The Stiaikh
then enquired what had been decided with regard to the Baghdad Railway, in
reply to which I gave him the gist of what had appeared in the news tele-
grams, observing that I had no official confirmation. The Shaikh evidently
had at the back of his mind that his interests had been used by us in
some bargain with the Turks, for he asked whether the settlement with
the Porte only concerned Kuwait and himself or other Gulf questions and
the Baghdad Railway. I replied that I fancied probably an agreement
had been reached on all questions, for that was indicated by the news
telegrams, though what I had received from the Residency related only to v
Kuwait. He was exceedingly perturbed by the idea of having to accept a
Turkish official and reverted to the subject again and again saying there was
no need to agree to that item, as the Turks were a beaten and weak
nation now, apart from the fact that they never have had a representative
in the place; the only occasion on which they attempted to force one upon
him, a quarantine official some years before the establishment of the British
Political Agency, he had turned the man out summarily. He went on to
point out that from what I had told him, he failed to see why any concession
need have been made to the Porte, he was content to remain as he was, his
authority in the desert could not be disputed by the Turks, he was not
and never had been subject to them, his position as $< Buler of Kuwait and
Chief of its tribes " was not disputed, and if the Turks liked to address him as
44 Kaimakam " or by any other title, that did not alter the fact as he never so
subscribed himself. He had the very strongest objections to the residence of a
Turkish official in Kuwait, and he begged me to telegraph again, placing a
special boat at my disposal for the despatch of the telegram.
6. I have given the conversations in some detail in order that the
Shaikh's attitude may be fully understood. To me his attitude is no surprise,
and whenever the opportunity has occurred, I have endeavoured to present the
local view, for it seemed important, seeing that these negotiations have been
conducted without the Shaikh having been given any idea as to their course,
that we should avoid concessions of a nature likely or calculated to disturb our

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على مراسلات ومذكرات وقصاصات صحفية تتعلق بخط السكك الحديدية المقترح من بغداد إلى البصرة، وهو تمديد لخط سكك حديد برلين في ألمانيا إلى بغداد. تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: بيرسي كوكس المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في بوشهر، ويليام شكسبير الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت، إدوارد جراي وزير الدولة للشؤون الخارجية، فرانسيس بيرتي السفير البريطاني في فرنسا، لويس ماليت مساعد وكيل وزارة الدولة لشؤون الشرق الأدنى والأوسط، آرثر نيكلسون وكيل الوزارة الدائم للشؤون الخارجية، جيرارد لوثر السفير البريطاني في القسطنطينية، جورج بوكانان السفير البريطاني في روسيا، إدوارد جوشن السفير البريطاني في برلين، مجلس التجارة، ويليام جراهام جرين السكرتير الدائم لدى مجلس الأميرالية، الحكومة في الهند، مكتب الهند، والشيخ مبارك شيخ الكويت.

يشمل المجلد نقاشًا حول موضوعات متعددة، مع العديد من مسودّات المعاهدات والاتفاقيات المتبادلة بين مختلف المكاتب والإدارات الحكومية. كما يتضمن الملف الوثائق المتعلقة بالمحاولات الناجحة لكوكس للحصول على موافقة الشيخ خزعل شيخ المحمرة والشيخ مبارك شيخ الكويت على الاتفاقية. تتضمن الموضوعات التي طُرحت للنقاش كأمور للاتفاق عليها مع تركيا ما يلي:

  • وضع الكويت، بما في ذلك الحدود الإقليمية والعلاقات مع بريطانيا وتركيا العثمانية؛
  • الحفاظ على شط العرب، بما في ذلك تشكيل لجنة ملاحة.
  • امتلاك خط سكة حديد بغداد والسيطرة عليه، ومسألة مدّه لما بعد البصرة؛
  • الحدود بين الجزيرة العربية التركية وبلاد فارس؛
  • أمور أخرى خاصة بالخليج العربي مثل نفوذ تركيا وتأثيرها في قطر والبحرين.

من الموضوعات الأخرى الهامة، مرض الشيخ مبارك المؤقت، وتقارير حول إرسال قوات تركية إلى قطر بالمخالفة للاتفاقيات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٥٥ ورقة)
الترتيب

المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ ترقيم المجلد من الغلاف الأمامي إلى داخل الغلاف الخلفي باستخدام أرقامٍ محاطة بدائرة و مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحات الوجه. يوجد نظام ترقيم أوراق سابق يمتد عبر المجلد، باستخدام أرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحات الوجه، وكذلك أعلى يسار صفحات الظهر التي بها مواد مكتوبة أو مطبوعة. توجد الاستثناءات التالية بالترقيم: ١أ، ١ب، ١ج، ١د، ١٠٤ب، ٢٧٨أ.الأوراق التالية مطوية للخارج: ١ (مرفقة بالجهة الداخلية من الغلاف الأمامي)، ١٤،١٥، ٢٥، ٤٦، ٦٦، ٨٢، ٨٣، ٨٩، ٩٢، ١٢٥، ١٢٦، ٢٠٨، ٢١٨-٢٢، ٢٣١، ٢٩٤، ٣٣٨، ٣٤٠.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية والفرنسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الملف 73/7 III (D 24) وضع الكويت، والمفاوضات الأنجلو-التركية" [ظ‎‎١‎٢‎٩] (٧٠٩/٢٧١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/613و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023726565.0x000044> [تم الوصول إليها في ٢٧ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023726565.0x000044">"الملف 73/7 III (D 24) وضع الكويت، والمفاوضات الأنجلو-التركية" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٢‎٩</span>] (٧٠٩/٢٧١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023726565.0x000044">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x00024a/IOR_R_15_1_613_0279.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x00024a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة