انتقل إلى المادة: من ٥٠٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎٢‎٥‎٧] (٥٠٨/٢٧٨)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٨٠ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٦٦٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Into the EAST-INDIES. 257
That Italy was all in wars about the Valtoline^ which the French
had furpriz'd out of the hands of thePope^ Officers 5 wherewith his
Hoiinefs was much offended. That the Prince of England was
to marry a Sifter of the King of France : That the Dutch had taken
an important City from the Portugals in Brajtle : That Marquifs
Spinola had lay'd fiege to another confiderable one of the Dutch
in Flanders 5 that the Emperor's affairs in Germany proceeded
very profperoufly 3 and other particulars of lefs moment;, which
for brevity I omit.
May the twentieth 5 Upon the return of Emir Zambari ov/ntt
of theHoufe where Iliv^ I refign'd the pofleffion to him, and
withdrew to the Covent of the Carmelites, till my departure,
in which the Capigi intends to accompany me, we having pro
vided us arms and refblutions not to fear meeting Arabian
Thieves. Ideclin'dthe Cafila, not only that I might go as I
pleas'd, but alfo to avoid prolonging the voyage by the flownefs
of the Carriages in the Defart, which affords nothing but bare
earth 3 void of water and graft. If it pleafe God, I will write to
you again at Aleppo, from whence you ftiall receive the next.
u
LETTER XI.
From Aleppo, Auguft <5. 161$.
HAving obtain'd licence of the Jga to depart, on the one and ^
twentieth of May,in the Evening I caus'd my goods to be
carri'd to a Field without the City, call'd Mafcraqa, where the
Camels were to take their burdens 5 and having order'd a little
Tent to be pitcht there, I repair'd thither with Marian Tinatim,
and all my fervants.
May the twenty fecond. Having in the day difpatcht fome _ ^ y ^
11II r^m i i n'r! fr\r m#a f-r» rlr* in rvrrlff f r> ITIV dp- *
fmall bufinefs which remain'd for me to djo in order to my de- ^
parture, and paid a Cuftom, ufually demanded of fuch as go
out of BaJJbra, about midnight I departed the City, and tra-
veird all night (having prefently enter d into the Defart, which
is altogether level J firft in clayie and fomething dirty ways, and ^ 7
afterwards in dry with very little grafs for Camels. ■
, May the twenty third. After we had travell'd about fix leagues^
wearriv'd at a Town of the Arabians call'd Cuvebeda, where
an Arabian refides, who receives a Gabel of the Caravans
and Burdens that pafs that way 5 at my time he was caird Sceich
Abdullah, Here we pitch't atent in a field without the Town in
expedation of our chief Camelier, who was to follow us with
one of thofe C^igi's that had been fent from the Serdar to the
Bafhaof Bajjbra. But onMay the twenty fiftl^becaufe he came nof ?
and it was tedious to me to abide longer in that place where the
wind and theduft much molefted us, in the Evening I difpatcht
LI

حول هذه المادة

المحتوى

رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية . ترجمه من الإيطالية جورج هافرز. يسبق النص الرئيسي إهداء الكتاب إلى المحترم روجر، إيرل أوريري. الجزء الثاني من المجلد، رحلة إلى شرق الهند ووصف للمناطق الشاسعة الخاضعة لإمبراطور المغول كتبه إدوارد تيري، وليس السير توماس رو، كما توحى الفقرة السابقة.

بيانات النشر: طبعه ج. ماكوك لصالح هنري هيرنجمان، لندن، ١٦٦٥.

توجد حواشي بالقلم الرصاص والحبر في هوامش العديد من الصفحات في المجلد. الفهرس في نهاية المجلد مكتوب بخط اليد، ويحتوي على مدخلات لـ: بلاد فارس، البرتغالية، سورات، هرمز، خامبهات، والشاه عباس.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٨٠ صفحة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎٢‎٥‎٧] (٥٠٨/٢٧٨)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو 212.d.1.و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023664259.0x00004f> [تم الوصول إليها في ٢٤ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664259.0x00004f">"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [<span dir="ltr">‎٢‎٥‎٧</span>] (٥٠٨/٢٧٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664259.0x00004f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023517141.0x000001/212.d.1._0278.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023517141.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة