انتقل إلى المادة: من ٥٠٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎١‎١‎٩] (٥٠٨/١٤٠)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٨٠ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٦٦٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

M
Into the east-indies.
of the fame, but one Seep higher, n. The faid Step, dividing
the firft Entrance in the middle. 12. The body of the Temple*
fituate between the firft Entrance and the Penetrale or ChanceJ,
the pricks denoting the rows of Torchesi 13. A little door to
go out at. 14. The Penetrale or Chancel, where the Oval de
notes the Statue of Bone or Bafuani upon the ground. 15. The
Inmoft part of the Chancel, wh<fre the Idol Virena ftands. 16. a
high Earthen Wall encompaffing the Temple, 17. Three little
Cells 5 in the firft of which, the O^ai reprefents the Statue df
Bane or Bajkank 18. An open fquare-Court or Inclofure fur-
rounding the Temple which ftands in the middle of m 19. The
Walls thereof. 20. The Houfes of fuch Men and Women as
keep the Temple. ' ,
The fame Eveningwas brought to our Ambaflador i Letter
from yitntt Sinay, who writ, that arriving at the Cour on ¥ryday
before, he had fpoken with his King, who being well pleas'd
with the Ambaffador's coming, had prepar'd the fame houfe for
him, wherein the King of Belighlwzs wont to lodge when he was
at bis Court ^ and that he wouldmake him a very honorable Re
ception 5 that therefore as foon as we arriv'd at the Town 4hi~
naU 0 ( where we now were ) the Ambaflador (hould fetid him
notice 5 which was accordingly done, by dilpatching the
Meflenger prefently back again 5 and we waited for his
return.
November the fifth, At day-break the Minifters of the Temple
where welodg'd* founded Pipes and Drums for a good while in
the Temple, without other Ceremony* The like they did
again about Noon, and at Evening 5 but at nigfit they made the
lame Proceflion with the Idol, and the fame Ceremonies which
are above defcribM* This day came to the Town a Captain
from the King with many attendants, and having viGted the
Ambaffador, took divers of thofe Idols which ftood in the firft
Entrance, and carry'd them away with him to benewmade,
becaufe fome were old and broken. Late in the night came
another Letter from VHnU sinay, which fignifi'd to us that we
(houl4jnove forwards to a Town very near the Court call'd Ba*
drapor^ where fome perfons from the King were to meet us, and
accompany us to the Court, although the Ambaflador had writ
to him before, that he car'd not for being accompanyM at his
Entrance, but onely when he fhould go to fee the King. I ftyle
him King, becaufe the Portngals themfelves and the Indians
do fo 5 although in truth Ven&apa Naieka, not onely becaufe
his Predeceflbrs were a few years ago Vaflals and (imple Naieka's
(that is, feudatory Princes, or rather Provincial Governours)
under the King 01 Vidianugher 5 and though at this day he reign
he abfolutly by Ufurpation, is in effeft no other then a Rebel 5
and God knows how long his Houfe will abide in greatnefs 5 but
alfo much more by reafon of thefmalnels of his Territory,(though
it be great,in refpeft of other Indian Cemile-Princes)deferves not
ths
rV / ^ ss i f
,/7
/ 0/4 f -n
fh 1
I
i it
ilm

حول هذه المادة

المحتوى

رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية . ترجمه من الإيطالية جورج هافرز. يسبق النص الرئيسي إهداء الكتاب إلى المحترم روجر، إيرل أوريري. الجزء الثاني من المجلد، رحلة إلى شرق الهند ووصف للمناطق الشاسعة الخاضعة لإمبراطور المغول كتبه إدوارد تيري، وليس السير توماس رو، كما توحى الفقرة السابقة.

بيانات النشر: طبعه ج. ماكوك لصالح هنري هيرنجمان، لندن، ١٦٦٥.

توجد حواشي بالقلم الرصاص والحبر في هوامش العديد من الصفحات في المجلد. الفهرس في نهاية المجلد مكتوب بخط اليد، ويحتوي على مدخلات لـ: بلاد فارس، البرتغالية، سورات، هرمز، خامبهات، والشاه عباس.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٨٠ صفحة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎١‎١‎٩] (٥٠٨/١٤٠)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو 212.d.1.و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023664258.0x00008d> [تم الوصول إليها في ٢٠ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664258.0x00008d">"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [<span dir="ltr">‎١‎١‎٩</span>] (٥٠٨/١٤٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664258.0x00008d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023517141.0x000001/212.d.1._0140.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023517141.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة