انتقل إلى المادة: من ٥٠٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎٩‎٥] (٥٠٨/١١٦)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٨٠ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٦٦٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

'^thcW
fl j andl,: '
^dorsde,
£ rci4 «i
eefom eCo»
! a ywndobf en1
f n! ?S
'.^npb'dj
fwtnirteentlio,
"Ope/ftaiijjoi
8 Ive youaneii.
our friendi
From Coi
rh/sPortof Ow,
3th hapned in oi|
lelaft that I writ
rftood lay llii!
icncefor Perfal
and, I hope, w
not without foim
as 1 am pleas'd ii
' when I can get
ford the no'veltia
re maypbfflfix
■e of the Countrf.
and SigJ Git: h
rteenth j dt-
ill'd fM&i in*
e River enters»■
retire thefflftl lf
have there, ^
5 upon the^' 1
a, or Bar, as
that depart^
rm'dthisjo^
Intothe E AS T-IN DIES.
Adil-Sciah , till we came to thofe of Fenfatapa Naieka: But to
avoid expences, and occafions ofdifguftwith many Governourg
of thofe Territories fubjeft to Adil-Sciah, who lometimes are
little courteous;, and impertinent, the Vice-Roy would have us
go by Sea 5 and for more fecurity, fent five of thofe light Frigats
or Galebts, which the Portugals call Satigejps, to accompany us
as far as enor„ where we were to land. So that tve were in all
ten Ships or Galeots, to wit, orfe which carry'fi the Portugal
Ambaffador and us 5 an other in which the Venf^tafh, iSJaiek/B
Ambafliidor the Brachman went} three others laden with the
baggage of the two Ambafladors 5 (and particularly, with Horfes
and other things Which the Vice-Roy fent for a J^refent to Fe^kr
tapa Naieka, and Other Horfes whickI know not who carry'd
thither to fell 5) and the five Ships of War, whereof Sig; Hettor
Fernandez, was Chief C4ptain or General. Ncverthelefs we de
parted from Coa the aforefaid Evening onclytvkbour own Ship^
the reft being already fallen down lower toward the Sea, and
the Ambaflador VitnU was above a day at Pahgi expeding lis,
whete we arriving the abovefaid night, did fiot Mnd becaufe it
Was late, but flept in the Veflel.
otfdberthe fourteenth. We went a fhbre ih the Morning ait u,
Tangi, and the two Ambafladors faW dne anothei* upon the Sea-
fide, where I being prefent With them , Sig: €io: Fermhdei,
told the Brachman Ambaflador who I was,and that I went with
them out of curiofity to fee his King : wherewith he teftified
great contentment,but was mwch more pleas'd with the Pendant
which I wore at my left ear, as I have us'd to do for many years
paft for remedy of my weak fight 5 becaufe wearing Pendants, at
the ears is a particular cuftom of the Indians, efpecially of the
Gentiles, who all wear them in both ears: And becaufe this is
among the Tortugals zitixng not onely unufual, but ignorantly
b.y fomeof the ruder fort of them held for unlawful, onely be
caufe'tis us'd hy Gentiles, therefore the Ambaflador marvelled
that I being of the PorUigals Religion neverthelefs us 'd it 3 but
being told that it was not forbidden us by our Law, but onely
cuftoiliatily difus'd , and that in Europe it was us 'd by many,
he commended the cuftbm, and bid the fee how well
I (hew'd with that Pendant, and better then they who wore
none 5 fo powerful is tife to endear things to the eye, and make
that fancy*d and efteem'd by fome, which others through want
of curtom, diflike, ot value not. This day we departed not,
becaufe one of the Frigats of the Armado which was to accompa
ny us, was unprovided with Sea-men, for which we wefe fain
to ftay till the day following, and then were not very well
provided. Thecaufe whereof was, for that there was at this
time a great fearcity of Mariners in Goa, becaufe the Govern-
ours of the maritime parts of the Continent fubjedt to Idal-Sciah^
would not permit their Ships to come, as they were wont,to lup-
f\y Mariners fat the Portugal Armado 5 which feem'd an argu
ment

حول هذه المادة

المحتوى

رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية . ترجمه من الإيطالية جورج هافرز. يسبق النص الرئيسي إهداء الكتاب إلى المحترم روجر، إيرل أوريري. الجزء الثاني من المجلد، رحلة إلى شرق الهند ووصف للمناطق الشاسعة الخاضعة لإمبراطور المغول كتبه إدوارد تيري، وليس السير توماس رو، كما توحى الفقرة السابقة.

بيانات النشر: طبعه ج. ماكوك لصالح هنري هيرنجمان، لندن، ١٦٦٥.

توجد حواشي بالقلم الرصاص والحبر في هوامش العديد من الصفحات في المجلد. الفهرس في نهاية المجلد مكتوب بخط اليد، ويحتوي على مدخلات لـ: بلاد فارس، البرتغالية، سورات، هرمز، خامبهات، والشاه عباس.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٨٠ صفحة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎٩‎٥] (٥٠٨/١١٦)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو 212.d.1.و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023664258.0x000075> [تم الوصول إليها في ٢٠ فبراير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664258.0x000075">"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [<span dir="ltr">‎٩‎٥</span>] (٥٠٨/١١٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664258.0x000075">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023517141.0x000001/212.d.1._0116.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023517141.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة