"كتيّب بلاد الرافدين. المجلد II. ١٩١٧" [٢٥٠] (٥٤٢/٢٥٩)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢٦٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٧. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
250
LAND ROUTES
Miles from
Kut el-
Amara
The Vali has here 2 houses and 3 (forts) situated in
gardens. During his stay here in the summer months,
his followers camp in booths of boughs and branches.
For the route from Deh Bala to Kirmanshah, see
vol. iii, no. 104.
In May 1916 a sotnia of Russian Cossacks (110 men with 10 pack-
horses) rode from Mahidesht on the Kirmanshah—Baghdad road
(vol. iii, Route 28 a, m. 205|) to Palanglr Zailait (see first note at
end of this route), and from Palanglr to Charduvar by the route
described below, from Routes in vol. iii, no. 104. Between
Charduvar and Deh Bala the Russians seem to have followed more
or less the route described in Rou vol. iii, no. 94, stage 8.
According to Russian officers, the Tang-i-Duarnan' there mentioned
is called the Tang-i-Ghunyan. The section of road from this
to Deh Bala (about 20 m.) was found very difficult. The
bought supplies from villages en but this would be impossible
for a large force. Good water and grazing obtainable throughout.
Fuel from the hills. For the rest of the Russians' route to Deh
Bala see Route 8 e.
From Deh Bala to Asyab-i-Musa (general direction NKE. to
m. 120|, then E.) the road has to cross a pass (Gardan-i-
Akhur Safid, or, at its summit, Gardan-i-Ganbarra;
8,050 ft.) which is impassable for wheels and difficult for
pack transport. A gorge at m. 128 might be impassable
after heavy rain.
Asyab-i-Musa (alt. 4,350 ft.). Supplies very scarce. One
water-mill. 10 people of the Tulabi tribe. Nomad tents.
From Asyab-i-Musa to Charduvar the general direction is E.
for 6 m. and then NE. The summit of the Kuh-i-Laina
is reached (3f m.) by an easy ascent, followed by a diffi
cult descent, very narrow, steep, and slippery after rain:
passable only for pack transport.
Charduvar (alt. 3,450 ft.), 75 people of Tulabi tribe. Water
in small quantities from spring near tents. Supplies in
small quantities from nomad tents. Food is scarce, but
obtainable from NE. slopes of hills crossed in next stage.
Between Charduvar and Shalikhush the route crosses (at
m. 148) the Gardan-i-Vardalan (alt. 5,800 ft.) by a very
difficult and steep ascent, followed by a gradual descent,
easy for pack transport. (Directions: NNW. to summit of
Gardan-i-Vardalan, descent ESE. ; then, after crossing
a gardan at m. 149|, NNE. W., NW., and NNE.). The
حول هذه المادة
- المحتوى
هذا المجلد بعنوان كتيّب عن بلاد الرافدين، المجلد II، العراق، نهر كارون الأدنى، ولورستان (هيئة الحرب الأميرالية، قسم الاستخبارات، مايو ١٩١٧)، وهو يغطي مناطق شط العرب، كارون، لورستان ونهري دجلة والفرات، وصولاً إلى بغداد والفلوجة. المجلد معدّ نيابة عن الأميرالية والمكتب الحربي، ويبدو أنه يستند إلى منشورات رسمية وغير رسمية وخرائط وردت في القسم الببليوغرافي في هذا المجلد.
يتضمن المجلد ملاحظة بشأن السرية، صفحة عنوان، "مذكرة"، و"اختصارات". هناك جزء "المحتويات" الذي يتضمن الأقسام التالية:
- مقدمة؛
- طرق نهرية (شط العرب، كارون، دجلة، الفرات، شط الحي)؛
- طرق بريّة (منطقة شط العرب، وادي نهر دجلة، منطقة نهر كارون الأدنى في لورستان، وادي الفرات، المناطق الواصلة بين وادي دجلة والفرات، الصحراء العربية)؛
- السكك الحديدية؛
- دليل البلدات؛
- ملاحظة ببليوغرافيّة وقائمة بالخرائط.
- الترجمة الصوتية للأسماء؛
- قاموس مصطلحات؛
- الملاحق أ): ملاحظات بشأن الطقس في نهر دجلة، ب: التحكم في مياه دجلة، ج: التحكم في مياه الفرات، د: حقول نفط في بلاد الرافدين والحدود الفارسية، هـ: ملحوظة عن البغال)؛
- فهرس؛
- لوحات؛
- خرائط.
يتضمن المجلد ثمانية لوحات توضح المجلد. هناك أيضاً ثلاث خرائط:
- "بغداد"؛
- "خريطة لمدينة بغداد"؛
- "بلاد الرافدين: خريطة مبدئية تظهر الطرق".
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢٦٩ ورقة)
- الترتيب
المجلد مرتب وفقاً لطرق مرقمة. هناك جدول بالمحتويات في الجزء الأمامي من المجلد وفهرس أبجدي في الخلف. هناك أيضاً قائمة باللوحات وخريطتان في جيب وأخرى مطوية.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالورقة الأولى وينتهي بالورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من الورقة.
ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم أوراق أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"كتيّب بلاد الرافدين. المجلد II. ١٩١٧" [٢٥٠] (٥٤٢/٢٥٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/41/3و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023662424.0x00003c> [تم الوصول إليها في ١٩ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023662424.0x00003c
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023662424.0x00003c">"كتيّب بلاد الرافدين. المجلد II. ١٩١٧" [<span dir="ltr">٢٥٠</span>] (٥٤٢/٢٥٩)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023662424.0x00003c"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023044364.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_41_3_0259.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023044364.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/MIL/17/15/41/3
- العنوان
- "كتيّب بلاد الرافدين. المجلد II. ١٩١٧"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،٥٣٠:٣٧٥ ،ب٣٧٤:أ٣٧٤ ،٣٧٤:١ ،ظ-i:و-i ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام