انتقل إلى المادة: من ٤٠٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"مرشد الخليج الفارسي ويشمل الخليج العربي ودروبه من رأس الحد، في الجنوب الغربي، إلى رأس موري في الشرق." [و‎‎١‎٦] (٤٠٤/٣٦)

محتويات السجل: ١٩٩ ورقة. يعود تاريخه إلى ١٩٣٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

GENERAL NAVIGATION
XX111
printed is, from various causes, subjected to distortion, but the
effect of this is seldom sufficient to affect navigation. It must not,
however, be expected that accurate series of angles taken to different
points will always exactly agree, when carefully plotted upon the
chart, especially if the lines are to objects at some distance. The
larger the chart the greater the amount of this distortion.
7. Buoys. —It is manifestly impossible that any reliance can be
placed on buoys always maintaining their exact position. Buoys
should therefore be regarded as warnings and not as infallible
navigating marks, especially when in exposed positions; and a
ship should always, when possible, be navigated by bearings of
fixed objects on shore or angles between them and not by buoys.
Light-buoys. —The lights shown by light-buoys cannot be implicitly
relied on, as, if occulting or flashing, the apparatus may get out of
order, or the light may be altogether extinguished. These lights in
the British islands are from 5 to 217 candle power.
Cable-buoys. —Cable-buoys marking the ends of submarine cables
usually are spherical or can shaped, surmounted by a globe and
occasionally a flag. Below the topmark two white fixed lights
placed horizontally.
8. Lights. —Circles drawn on charts round a light are not intended
to give information as to the distance at which it can be seen, but
solely indicate, in the case of lights which do not show the same
characteristics or colours in all directions, the bearings between
which the differences occur.
All the distances given in the Light Lists and on the charts for
the visibility of lights are calculated for a height of an observer's
eye of 15 feet. The table of distances visible due to height, at the
beginning of each Light List, affords a means of ascertaining how
much more or less the light is visible should the height of the eye
be more or less. The glare of a powerful light is often seen far
beyond the limit of visibility of the actual rays of the light, but
this must not be confounded with the true range. Again, refraction
may often cause a light to be seen farther than under ordinary
circumstances.
When looking out for a light at night, the fact is often forgotten
that from aloft the range of vision is much increased. By noting
a star immediately over the light a very correct bearing may be
afterwards obtained from the standard compass.
The intrinsic power of a light should always be considered when
expecting to make it in thick weather. A weak light is easily
obscured by haze, and no dependence can be placed on its being
seen.
The power of a light can be estimated by remarking its candle
power, as given in the Light Lists, and in some cases by noting
how much its visibility in clear weather falls short of the range
due to the height at which it is placed. Thus, a light standing
200 feet above the sea, and only recorded as visible at 10 miles in
clear weather, is manifestly of little brilliancy, as its height would
permit it to be seen over 20 miles, if of any power. (See table in
Light List before mentioned.)
The distance from a light cannot be estimated either by its
brilliancy or its dimness.
On first making a light from the bridge, by at once lowering the
eye several feet and noting whether the light is made to dip, it may

حول هذه المادة

المحتوى

مرشد الخليج العربي ويشمل الخليج العربي ودروبه من رأس الحد، في الجنوب الغربي، إلى رأس موري في الشرق. نُشرت بالنيابة عن إدارة المسطحات المائية للأميرالية بمعرفة مكتب القرطاسيات الملكي، لندن، ١٩٣٢. الطبعة الثامنة:

يبدأ المرشد بعدد من الأقسام التمهيدية:

  • إشعار تحذيري عند الاقتراب من الموانئ البريطانية، بما في ذلك غلق الموانئ وتفتيش السفن التي تدخل إلى الميناء (الورقة ١ظ، داخل الغلاف الأمامي)؛
  • تأشيرات لإضافات ومخلصات سنوية للإشعارات للبحارين بخصوص هذا الكتاب (الورقة ٢)؛
  • تنبيهات بشأن المقاييس (المتعلقة بـالأحمال وخطوط الطول وخطوط العرض والعمق) الواردة في المرشد، والطرق المختلفة للتظليل المستخدمة للدلالة على ألوان الأعلام، والإشارات الضوئية للمد والجزر والمنارات في المرشد (الورقة ٥)؛
  • إعلان للطبعة الثامنة (الورقة ٦) تقدّم تاريخًا مختصرًا للمرشد وتحديثات لآخر نسخة؛
  • صفحة المحتويات (الأوراق ٧ظ-٨)، تشير إلى ترقيم صفحات المرشد؛
  • قائمة الآراء (توضيحات)، مع الإشارة إلى ترقيم صفحات المرشد (الورقة ٨ظ)؛
  • مسرد مصطلحات (الورقة ٩)، مُرتّبة ترتيبًا أبجديًا، مع إشارة إلى أصولها (العربية، البلوشية، الهندستانية، الفارسية)؛
  • ملاحظات على نظام قواعد الإملاء والتهجئة (الأوراق ١٠-١١)؛
  • معلومات بخصوص جداول الأميرالية وغيرها من المنشورات الأخرى المتعلقة بالمائيات والملاحة العامة (الأوراق ١٢-١٩)، مع أقسام عن تصحيح جداول الأميرالية ودرجة اعتمادها والمنشورات الملاحية، بما في ذلك قوائم الأضواء والإشارات اللاسلكية وجداول المد والجزر وملاحظات عامة بخصوص الملاحة العملية؛
  • خريطة رأس الخليج العربي، بتاريخ يوليو ١٩٣٢، تشير إلى تلك المناطق التي تشملها جداول الأميرالية (الورقة ٢٠ظ)؛
  • خريطة الخليج العربي وخليج عُمان، بتاريخ يوليو ١٩٣٢، مع إشارة إلى تلك المناطق التي تشملها جداول الأميرالية الواردة في المرشد (الورقة ٢١ظ)؛
  • ورقة مُدْخلة (الورقة ٢٢) تورد تفاصيل تلك العناصر غير المشمولة في المجلد الحالي.

الجزء الرئيسي من المرشد مُرتّب في فصول وملاحق على النحو التالي:

وتوجد في أنحاء الفصول الرئيسية رسوم توضيحية لأجزاء من الخط الساحلي التي يتم مناقشتها في النص المقترن بتلك التوضيحات. هذه الرسوم، وهي مزيج من الرسم الخطي ونسخ للوحات ألوان مائية، تشير إلى المواصفات العامة للأرض، وتلقي الضوء على الخصائص الطبوغرافية المميزة مثل الأشجار والحصون.

الشكل والحيّز
١٩٩ ورقة
الترتيب

المرشد مُرتّبٌ في ثمانية فصول (VIII-I) وخمسة ملاحق (V-I). ترتيب الفصول جغرافي، حيث يبدأ من أقصى نقطة في الغرب في الفصل II إلى أقصى نقطة في الغرب في الفصل VIII. تشير صفحة المحتويات (صص ٧-٨) وفهرس مرتب ترتيب أبجدي تصاعدي (صص ١٨٢-١٩٣) إلى نظام ترقيم الصفحات في المرشد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يوجد تسلسل لترقيم الأوراق محاط بدائرة ومكتوب بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من الورقة. ويبدأ على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي بالرقم ١٩٩ على الجهة الداخلية للغلاف الخلفي.

ترقيم الصفحات: يوجد نظامان مطبوعان لترقيم الصفحات، حيث تظهر الأرقام بصورة عامة أعلى يسار ناحية الظهر وأعلى يمين ناحية الوجه. يستخدم نظام ترقيم الصفحات الأول أرقامًا رومانية، ويمتد خلال صفحات مقدمة المرشد (صص ٦-١٩). يستخدم نظام ترقيم الصفحات الثاني أرقامًا عربية، ويمتد في بقية المرشد (صص ٢٣-١٩٧).

رقم كل فصل مشار إليه في جميع أنحاء الفصل (حيث يرد باختصار كلمة "فصل" باللغة الإنجليزية وهو "Chap." ورقم الفصل بالأرقام الرومانية) أعلى يسار ناحية الوجه وأعلى يمين ناحية الظهر. سطور النص في كل صفحة في كل فصل مُرقّمة بمضاعفات العدد خمسة (أي ٥، ١٠، إلخ).

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"مرشد الخليج الفارسي ويشمل الخليج العربي ودروبه من رأس الحد، في الجنوب الغربي، إلى رأس موري في الشرق." [و‎‎١‎٦] (٤٠٤/٣٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/C251و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023623198.0x000025> [تم الوصول إليها في ٧ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023623198.0x000025">"مرشد الخليج الفارسي ويشمل الخليج العربي ودروبه من رأس الحد، في الجنوب الغربي، إلى رأس موري في الشرق." [<span dir="ltr">و‎‎١‎٦</span>] (٤٠٤/٣٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023623198.0x000025">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000884.0x0001d9/IOR_L_PS_20_C251_0036.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000884.0x0001d9/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة