انتقل إلى المادة: من ١٠٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ضمانات، وتعهدات، واتفاقيات، وغيرها. عُقدت بين بعض زعماء وخانات [حكام] جنوب بلاد فارس مع الحكومة البريطانية وبعض شركات التجارة البريطانية" [‎٨‎٦] (١٠٤/٩٦)

محتويات السجل: مجلد واحد (٥٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٢٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفارسية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

86
No. 19.
AGREEMENT BETWEEN THE ANGLO-PERSIAN OIL COMPANY AND
THE ILKHANI OF THE QA8HGAIS.
[Translation.]
Article i.—The Company shall have the right to drill for oil and for water and
to make all investigations necessary for the purpose of their business in all parts
of the said territories and to construct and erect tramways, roads, building
machinery and telegraph apparatus of all kinds in any part of the said territories O so
far as may be necessary for the purposes of their business.
The Company shall have the right to collect and use free anywhere in the said
territories stone, gach, salt, sulphur, clay for building purposes, wood and water
whether from river or springs for the purposes of their work, provided that the
taking of the water is not detrimental to cultivation in the boundaries in question.
The selection of routes and sites for such work shall rest with the Company.
It is hereby explained that as long as the Persian Government have left salt
and sulphur in their natural state and free, the Company will utilize them free of
charge.
In the event of the said articles being monopolized by any Company or bv
any one under any concession, the Company will communicate with the Government
and effect an arrangement.
Article All lands whatever required by the Company for the purpose of their
preliminary exploration for oil including all or any natural springs of oil in the said
territories together with an adequate supply of water so far as available shall be
granted by the said Ilkhani to the Company free of charge, provided that the taking
of the water is not detrimental to cultivation in the boundaries in question and
withomt let or hindrance .from any of his relatives or dependents or any of his tribps-
men or of third parties. J
T. 1 .u A ° dit 1 ishe ! eb . y agreed that in consideration of the sums to be paid to the
Ilkhani under articles 8 and 9, any claim for compensation, or subsidy put forward
by third party m respect of such land or of the protection to be rendered to the
Company by the Ilkhani shall be met by the said Ilkhani or his heirs and successors
and that under no circumstances shall the Company be made to pay compensation
for the same. If the Compary finds itself obliged to pay other parties in order to
ensure the safety of their work the amount paid maybe deducted by the said
Company at their option from the amount due to the Ilkhani.
Article 5.—As soon as the Company have been successful in finding oil in
sufficient quantities to justify the laying of one or more pipe-lines to one or more
spots on the coast or elsewhere and as soon as oil is being exported thereby the
Company hereby undertakes to purchase, and the Ilkhani hereby undertakes to
dispose of, his grazing and other rights over whatever Government or other land
may be required by the Company for their operations at the following rates :-tor
CU-TV' square of hundred yards on each side ten tomans for unirrigated arable land
and five tomans for non-arable land.
It is to be understood that it will still be incumbent on the Company in accord
ance with the concession to acquire the said lands from the Persian Government in
the manner specified m their concession or from the lawful owners, whoever they
may be, by purchase or otherwise. ' wnuever mey
The Ilkhani further undertakes to sell whatever land may be in his own
personal possession at the following rates :-for every square of huudred yard, on
each side ten tormm lor unirrigated arable land and five tomans for non-arable land
Irrigated land must be acquired by the Company at a reasonable value in accordance
With the concession they hold from the Persian Government! accordance
of tii^ agreement and anvlvt ^• abSOlutC P r0 P ert y of Company for the period
or tneir agreement and any extensmn or renewal thereof, and the Comnanv shall
have full proprietary rights therein. company snail
in temnorarv oTclToVn^T ^ 40 flooks 011 «> acquired or
a s. xr

حول هذه المادة

المحتوى

هذا المجلد عبارة عن تقرير مطبوع، نشرته مطبعة حكومة الهند (كلكتا: ١٩٢٦)، ويتألف من مجموعة من الضمانات والتعهدات والاتفاقيات بين زعماء وخانات جنوب بلاد فارس مع الحكومة البريطانية وشركات التجارة البريطانية في الفترة ما بين ١٨٩٨ و١٩٢٢. المجلد موسوم بكلمة توافق "ذو طابع سري" على الغلاف الأمامي ويحتوي على جدول محتويات (الأوراق ٤-٥). الاتفاقيات، التي يرد باللغتين الفارسية والإنجليزية، مرتبة بحسب رقم تسلسلي، وتشمل:

  • رقم ١: تعهد من قبل بعض وجهاء لورستان فيما يتعلق بإنشاء طريق كارت عبر جزءٍ من أراضيها (٨ يونيو ١٩١١)؛
  • رقم ٢: مراسلات بشأن حق الاختيار الذي منحته الحكومة الفارسية لنقابة السكك الحديدية الفارسية من أجل إنشاء بعض خطوط السكك الحديدية (٩ فبراير ١٩١٣، ٤ مارس ١٩١٣، ١٠ يناير ١٩٢٠)؛
  • رقم ٣: مذكرة بشأن امتيازات الطرق والسكك الحديدة في جنوب غرب بلاد فارس وصولاً إلى سنة ١٩١٧؛
  • رقم ٤: امتياز شركة النقل الفارسية لإنشاء طريق تجاري بين الأهواز وطهران وإنشاء خدمة نقل عليه (٥ أغسطس ١٨٩٠)؛
  • رقم ٥: تعويض عن خسارة رسوم الإرشاد، التي تصل قيمتها إلى ٢٠٠٠ تومان عشرة آلاف دينار فارسي، أو عملة ذهبية بهذه القيمة. سنوياً تدفع إلى حيدر خان، حياة داوودي [حيدر خان حياة داوودي]، س إ أ (١٢ فبراير ١٩٢٠ و٢٦ فبراير ١٩٢٠)؛
  • رقم ٦: اتفاقية مبرمة بين السادة إخوان لينش وبعض زعماء بختياري من أجل إنشاء وصيانة طريق من الأهواز إلى أصفهان ومن شوشتر إلى أصفهان (٣ مارس ١٨٩٨)؛
  • رقم ٧: امتياز نفط دارسي (٢٨ مايو ١٩٠١)؛
  • رقم ٧(أ): ترجمة امتياز نفط دارسي (٢٨ مايو ١٩٠١)؛
  • رقم ٨: اتفاقية بين نقابة دارسي وبختياري (١٥ نوفمبر ١٩٠٥)؛
  • رقم ٨(أ): رفض الحكومة الفارسية الاعتراف بالاتفافية بين نقابة دارسي وبختياري (١٢ يناير ١٩٠٦)؛
  • رقم ٨(ب): ملاحظات حول اتفاقية بختياري بتاريخ ١٥ نوفمبر ١٩٠٥ (٢٠ أكتوبر ١٩٠٦)؛
  • رقم ٩: اتفاقية بين مستر ويليام نوكس دارسي وأسياد كيلي (١ أكتوبر ١٩٠٦)؛
  • رقم ١٠: اتفاقية بين شركة النفط وصاحب السعادة شهاب السلطان إيلبكي [شهاب السلطان إيلبكي] في بختياري (٢٥ مارس ١٩٠٧)؛
  • رقم ١١: اتفاقية أراضي بين شركة النفط وخانات بختياري (١٥ مايو ١٩١١)؛
  • رقم ١١(أ): وكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. تعيين سردار قائد قبيلةٍ أو كيانٍ سياسي؛ يشير أيضًا إلى رتبةٍ عسكرية أو لقبٍ عسكري يُمنح لقائد جيش أو فرقة. محتشم وسردار بهادور كوكلاء لخانات بختياري (١٩١٠)؛
  • رقم ١١(ب): أوامر خانات بختياري الموجهة إلى رجال القبيلة بشأن موظفي شركة النفط (مايو ١٩١١)؛
  • رقم ١١(ج): تعهد من جانب خانات بختياري فيما يتعلق بأسياد كيلي (مايو ١٩١١)؛
  • رقم ١٢: اتفاقية حماية خط الأنابيب (٢٨ أبريل ١٩١١)؛
  • رقم ١٣: اتفاقية تكميلية بين السيد وليام نوكس دارسي وأسياد كيلي (١٠ فبراير١٩١١)؛
  • رقم ١٤: اتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية وبرويز خان، جوندوزلو (٢٠ فبراير١٩١١)؛
  • رقم ١٥: اتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية ووالي بوشتي كو (١٩ سبتمبر ١٩١٩)؛
  • رقم ١٦: اتفاقية حيازة أراضي بين شركة النفط الأنجلو-فارسية وخانات بختياري (٢٠ أبريل ١٩٢١)؛
  • رقم ١٧: اتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية وحيد خان، س إ أ، حياة داوود (٦ أكتوبر ١٩٢١، ٢٢ أكتوبر ١٩٢١، ١٣ نوفمبر ١٩٢١)؛
  • رقم ١٨: اتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية وخانات كشكولي (١٤ أكتوبر ١٩٢١)؛
  • رقم ١٩: اتفاقية بين شركة النفط الأنجلو-فارسية وحاكم قشقاي (٢٠ مايو ١٩٢٢).
الشكل والحيّز
مجلد واحد (٥٢ ورقة)
الترتيب

الضمانات والاتفاقيات والتعهدات الواردة في هذا المجلد مرتبة وفقاً لرقم تسلسلي من ١ إلى ١٨. وهي مرتبة ترتيباً زمنياً تقريباً.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الغلاف الأمامي وينتهي على الجهة الداخلية للغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفارسية والفرنسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ضمانات، وتعهدات، واتفاقيات، وغيرها. عُقدت بين بعض زعماء وخانات [حكام] جنوب بلاد فارس مع الحكومة البريطانية وبعض شركات التجارة البريطانية" [‎٨‎٦] (١٠٤/٩٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/C231و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023623056.0x000062> [تم الوصول إليها في ٢٧ شتنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023623056.0x000062">"ضمانات، وتعهدات، واتفاقيات، وغيرها. عُقدت بين بعض زعماء وخانات [حكام] جنوب بلاد فارس مع الحكومة البريطانية وبعض شركات التجارة البريطانية" [<span dir="ltr">‎٨‎٦</span>] (١٠٤/٩٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023623056.0x000062">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000884.0x0001b4/IOR_L_PS_20_C231_0097.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000884.0x0001b4/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة