انتقل إلى المادة: من ١٣٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقرير إداري عن المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٨٤-١٨٨٥." [و‎‎٨] (١٣٠/١١)

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٨٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

EESIDENCT AND MUSCAT POLITICAL AGENCY FOE 1884-85.
9
53. The island of Kishm suffered from repeated shocks of earthquake, and it is reported
that considerable changes have occurred in the soundings in the neighbourhoood of Kishm.
On 20th May a very severe shock of earthquake caused the partial destruction of upwards
of thirty villages and the death of 133 persons, mostly women and children. A large number
of the inhabitants left Kishm and much distress existed. On hearing of this His Majesty
the Shah granted a sum of 1,400 tomans towards the relief of destitute persons and repair of
mosques. The current year's revenues were also remitted, and the new Governor, Shaikh Ibra
him, prohibited from levying taxes. In order to make up for this the revenues of the salt mines
of Kishm were assigned to the Governor.
6.—PERSIAN ARABISTAN.
54 The Ihtisham-es-Sultanah was removed from the Government of Arabistan, and the
Muzaffir -ul -mulk, Governor of Burojird and Khoramabad, was appointed by H. R. H. Zil-es-
Sultan, Governor of Burojird, Khoramabad, Luristan, and Arabistan.
55. Shaikh Muhammad, brother of Shaikh Mizal, Governor of Mohammerah, who had
been detained at Ispahan, was released.
56. Shaikh Mizal entertains fears of being compelled, by large pecuniary demands, to
withdraw from Muhammarah.
57. The Muzaffir-ul-mulk recently advanced towards Mohammerah with two Persian
regiments, and many of the Arab Shaikhs were preparing to move into Turkish tenitoiy.
7:—PERSIAN BALUCHISTAN.
58. Sirteep Ibrahim Khan died early in the year, and it was reported that many Baluch
who emigrated from fear of his oppression were returning to their native land.
59. & The alleged murder of an Indian in Baho, referred to in paragraph 63 of last year's
report, was further pressed on the Persian Government by Her Majesty's Minister, and orders
were issued to the Governor of Kerman to use all endeavours to arrest the guilty peison and
have him sent to Kerman.
60. In September the Director, Persian Gulf Telegraphs, reported that a man employed as
a khalasi in an Indian vessel had been seized at Charbar and taken to Pareg. It appeared
that the khalasi had formerly been a slave and had several years ago escaped to Kurrachee,
and a Baluch, claiming to be his former owner, now reclaimed him. Meer Hotee, Chief of the
district, being appealed to, justified the act, on which H. M. Minister at Teheran was asked to
move the Persian Government in view to the release of the man. Ordors to the desired effect
have been issued by the Governor of Kerman, and it is hoped the matter will soon be satis
factorily settled.
61. Two Indian traders complained in autumn of having been plundered near Jalk, and
orders were issued by the Governor of Kerman for strict inquiiy.
62. Disturbances have occurred between Rinds and people of the Baho district with loss of
a few lives. The Rinds were primarily in fault. The Wali of Gwadur was asked to mediate,
but the result is not yet known.
63 The Prince Nasir -ed-dowlah, Deputy Governor of Kerman, proceeded to Bampur and
was met by all chiefs of Persi-Baluch districts. Several of the latter are reported to have been
imprisoned and fined, but for what reasons is unknown.
64. An inquiry held by Colonel Miles and Colonel Reynolds into the Rind-Gwadur
disputes terminated on 33rd March,
65. Mr. B. Ffinch, Director, Persian Gulf Telegraphs, was re-appointed to Political charge
of the Mekran Coast in August.
8.—BASSIDORE.
66 This station has continued in charge of a coal agent, and there is nothing of interest
to report regarding it. The earthquakes so severely felt in other parts of Kishm island did no
damage at Bassidore station.
9.—SLAVE TRADE.
67. In the year 1884 there was a marked increase of the slave traffic from Africa to Oman.
68. In May Colonel Miles reported that he had information that attempts would be made
to run many cargoes of slaves from the African Coast, and His Highness Seyyid Toorkee in June

حول هذه المادة

المحتوى

تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٨٤-١٨٨٥، نشرته السلطة المختصة بواسطة ملاحظ المطبعة الحكومية في كلكتا. توجد نسخة من رسالة من المقدم إدوارد تشارلز روس، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، إلى هنري مورتيمر دوراند، سكرتير حكومة الهند (وزارة الخارجية)، بتاريخ ١٨ مايو ١٨٨٥ في التقرير (الورقة ٥)، حيث قدمت النسخة الأصلية منها التقرير إلى الحكومة، تحت العناوين التالية:

الجزء ١ ( ملخص عام )، بقلم روس، بتاريخ ٣٠ أبريل ١٨٨٥ (الورقات ٦-١١)، ويحتوي على ملخصات للشؤون السياسية المحلية، وحوادث أو أحداث ذات أهمية خاصة لـ: عُمان وساحل القرصان؛ البحرين؛ نجد والأحساء وقطر؛ فارس؛ عربستان الفارسية؛ بلوشستان الفارسية؛ وباسيدور. يسجل التقرير أيضاً وجود تزايد ملحوظ في تجارة الرقيق القادمة من أفريقيا إلى الخليج؛ ملخصات بشأن التغييرات في المسؤولين؛ تحركات البحرية البريطانية في الخليج؛ ومخلص بأحداث الرصد الجوي المسجلة في المرصد الفلكي في بوشهر. يحتوي الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" على بيانات أرصاد جوية مجدولة وبيانية للعام، واردة من المرصد الفلكي في بوشهر.

الجزء ٢ ( تقرير إداري للوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٨٤-١٨٨٥ )، قدّمه المقدّم صمويل باريت مايلز، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية لصاحبة الجلالة البريطانية والقنصل لدى مسقط (الورقات ١٢-٢٣)، ويحتوي على ملخص للشؤون في مسقط، وتقرير إضافي قصير حول إحياء تجارة الرقيق بين مسقط وزنزبار، والتي من المحتمل أن تكون ناتجة عن - وفقاً لرؤية مايلز - مغادرة السفينة الملكية لندن من زنزبار. الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" عبارة عن تقرير لزيارة مايلز إلى رأس فرتك. الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "ب" عبارة عن مسودة تاريخية، بقلم مايلز، حول البرتغاليين الموجودين في شببه الجزيرة العربية الشرقية.

الجزء ٣ ( تقرير عن التجارة في الخليج العربي لسنة ١٨٨٤ )، بقلم روس بتاريخ أبريل ١٨٨٥ (الورقات ٢٤-٥٩)، ويتكوّن من ملخص موجز لتجارة السنة، مع مذكرات عن: الحبوب؛ القطن، التبغ؛ الواردات؛ زيادة السلع التي تباع بالقطعة؛ السكر؛ السفن البخارية؛ المعاهدة التجارية الهولندية؛ طرق التجارة؛ ينابيع النفط؛ صيد اللؤلؤ. يتألّف الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" من بيانات مجدولة عن الواردات والصادرات والعائدات، في موانئ الخليج في بوشهر ولنجة وبندر عباس والبحرين وساحل (عُمان) العربي. فهرس الجداول التجارية في الورقات ٢٥-٢٦.

الجزء ٤ (التجارة في مسقط)، قدمه مايلز، (الورقات ٥٩-٦٦)، ويتألّف من ملخص موجز لتجارة السنة في مسقط، وملحق يحتوي على بيانات مجدولة عن الواردات والصادرات في مسقط (مُدرجة بحسب السلعة)، وجنسيات السفن التي تزور مسقط ومعدل حمولاتها بالطن.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٣ ورقة)
الترتيب

التقرير مقسم إلى أربعة أجزاء مرقمة، مع ملاحق مرقمة بالأحرف والتي تحتوي على المزيد من التقارير والبيانات الإحصائية بعد كل جزء.

الخصائص المادية

الحالة: يوجد بعض التلف والثقوب في الورقة، غير أنها ليست إلى الحد الذي يؤثر على إمكانية قراءتها. مطوية على ص. ١٠.

ترقيم الأوراق: يوجد تسلسل لترقيم الأوراق مكتوبٌ بالقلم الرصاص ومحاط بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. ويبدأ بالرقم ٤ على الورقة الأولى، وينتهي بالرقم ٦٦ على الورقة الأخيرة.

ترقيم الصفحات: يحتوي المجلّد على تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقرير إداري عن المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٨٤-١٨٨٥." [و‎‎٨] (١٣٠/١١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/V/23/47, No 207و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023600941.0x00000d> [تم الوصول إليها في ١١ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023600941.0x00000d">"تقرير إداري عن المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٨٤-١٨٨٥." [<span dir="ltr">و‎‎٨</span>] (١٣٠/١١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023600941.0x00000d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000358.0x000248/IOR_V_23_47_ No 207_0012.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000358.0x000248/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة