الملف E/8 I ابن سعود [و٨٢] (٦٠٦/١٧٦)
محتويات السجل: ملف واحد (٢٩٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٦ مايو ١٩١٣-١٨ يوليو ١٩١٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
I' ^
✓
t r
No. 429, 4ated Bushire, the 12th (received 24th) February 1914 (Confidential).
from— Captain L. Birdwood , First Assistant Resident in the Persian Gulf (in
charge current duties),
To—The Foreign Secretary to the Government of India in the Foreign and Political
Department.
In connection with previous correspondence in regard to Bin Sa'ud, I
No. 8, dated the eth February 1914. have the honour to forward, for the
information of the Government of India,
a copy of the letter noted,in the margin, which has been received from His
Majesty's Consul at Basrah.
No. 8, dated the 6th February 1914.
From—F. E. C row , Esq., C.M.G., His Majesty's Consul, Basrah,
To—The Political Resident in the Persian Gulf, Bushire.
With reference to your endorsement No. 283 of the 31st ultimo, I have
the honour to inform you that, according to a telegram from His Majesiy's
Ambassador at Constantinople to-day, the Russian steamer "SaratolE" was to
have sailed for Basrah on the 4th instant with 1,700 troops and 40 officers, but
that departure has been indefinitely postponed in consequence of lack of funds.
It was reported here that this vessel was also bringing ammunition for the
Turkish Government. The agent of the vessel, Mr. Konoff, informs me that
the ts Saratoff "is not coming to Basrah.
The Ambassador also says that General Sulaiman Pasha, former Governor
of Assir, is about to leave for Basrah, and that a certain Sami Boy has been
appointed Mutessarif of Nejd. It is stated here that Sulaiman Pasha is
coming to Basrah as Vali and that both the acting Vali, Izzet Pasha, and
Momtaz Bey, the newly-arrived Commodore, have been placed on the pension
list.
حول هذه المادة
- المحتوى
تحتوي الغالبية العظمى من الملفات على مراسلات وتقارير ورسائل وبرقيات بين الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية البريطاني في البحرين والمقيم السياسي البريطاني في بوشهر، وكذلك مع عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود (ابن سعود)، وعدة حكام محلّيين، ويوسف بن أحمد كانو، وحكومة الهند، ومكتب الهند في لندن، والقنصل البريطاني في البصرة.
يحتوي هذا الملف على أوراق بخصوص اتساع نطاق سيطرة ابن سعود بعد غزوه للأحساء وعلاقاته مع بريطانيا وتركيا والحكام المحليين، من بينهم الشيخ عيسى بن علي آل خليفة حاكم البحرين، والشيخ عبد الله بن جاسم آل ثاني حاكم قطر (صص. ١٩٧-١٩٨، ٢٠٠-٢٠٢)، فضلا عن اندلاع الحرب العالمية الأولى ووفاة النقيب ويليام هنري إرفين شكسبير.
وتتضمن الأوراق: طلبات للحماية من الشيخ حسين بن ناصر حاكم سيهات والحاج عبد الحسين بن جمعة ضد ابن سعود ( صص. ١٨-٣٢)، وكذلك ملاحظات من يوسف بن أحمد كانو بشأن المعاملة التي لاقاها من عبد الحسين بن جمعة (صص. ١٦٤-١٦٨، ١٨٨-١٨٩)؛ والعلاقات بين ابن سعود وابن رشيد؛ ومقتطفات من صحيفة صدى الدستور التي تصدر في البصرة، بتاريخ ١ شوال ١٣٣٢ [٢٣ أغسطس ١٩١٤] (صص. ١٩٨-١٩٩) ومقتطف من صحيفة المقطم القاهرية بتاريخ ١٣ أغسطس ١٩١٤ (صص. ٢٠٣-٢٠٣أ)؛ وزيارات شكسبير إلى ابن سعود (صص. ٢١٢، ٢١٥-٢١٧، ٢٢١-٢٢٤، ٢٦٠-٢٧١)؛ ومذكرة كتبها كانو بخصوص مراسلات سيد محمد رشيد رضا مع ابن سعود (ص. ٢٢٠)؛ ومراسلات مع ابن سعود بشأن الحرب العالمية الأولى (صص. ٢٢٦-٢٢٧، ٢٣١-٢٤٨)؛ والحامية التركية في قطر (صص. ٢٧٦-٢٧٧)؛ وتقرير خالد بن بلال، طبّاخ شكسبير، كشاهد عيان عن وفاة الأخير (صص. ٢٨٦-٢٨٧).
- الشكل والحيّز
- ملف واحد (٢٩٠ ورقة)
- الترتيب
هذا الملف مُرتّبٌ ترتيبًا زمنيًا بشكلٍ تقريبيٍ.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يوجد تسلسلان مختلفان لترقيم الأوراق في الملف. التسلسل الرئيسي مُحاط بدائرة أعلى يمين ناحية الوجه من الورقة، ويبدأ بالرقم ١ على الصفحة الأولى بعد الغلاف الأمامي ويستمر حتى الرقم ٢٩٠ على الصفحة الأخيرة قبل الغلاف الخلفي. أما التسلسل الثاني فهو غير مُحاط بدائرة أعلى يمين ويسار ناحية الوجه والظهر للورقة، ويبدأ بالرقم ٥٤ على الصفحة الأولى من النص وينتهي بالرقم ٣٦٦.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
الملف E/8 I ابن سعود [و٨٢] (٦٠٦/١٧٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/31و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023593873.0x0000b1> [تم الوصول إليها في ٢٢ نونبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023593873.0x0000b1
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023593873.0x0000b1">الملف E/8 I ابن سعود [<span dir="ltr">و٨٢</span>] (٦٠٦/١٧٦)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023593873.0x0000b1"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002fe/IOR_R_15_2_31_0176.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002fe/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/2/31
- العنوان
- الملف E/8 I ابن سعود
- الصفحات
- داخلي-ب-خلفي ،ظ٢٩٠:و٢٠٤ ،ظب٢٠٣:وأ٢٠٣ ،ظ٢٠٢:و١٤٨ ،داخلي-ب-أمامي ،ب-ذيل ،ب-حافة ،ب-رأس ،ب-صلب ،ب-خلفي ،ب-أمامي ،داخلي-أ-خلفي ،ظ١٤٧:و٨٥ ،ظأ٨٥:وأ٨٥ ،ظ٨٤:و٣٤ ،ظأ٣٤:وأ٣٤ ،ظ٣٣:و٢٩ ،ظ٢٤:و٢٣ ،ظ٢١:و١٨ ،ظأ١٨:وأ١٨ ،ظ١٧:و١٢ ،ظأ١٢:وأ١٢ ،ظ١١:و١ ،داخلي-أ-أمامي ،أ-ذيل ،أ-حافة ،أ-رأس ،أ-صلب ،أ-خلفي ،أ-أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام