انتقل إلى المادة: من ٦٠٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

الملف E/8 I ابن سعود [و‎‎١‎٧] (٦٠٦/٤٢)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢٩٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٦ مايو ١٩١٣-١٨ يوليو ١٩١٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

No. 1828-E.A. (Confidential), dated Simla, the 11th August 1913.
From-L. W R eynolds , Esq., C.I.E., I.C.S., Deputy Secretary to the Government
oi India in the Foreign Deprtment,
T o -L ieutenant -C olonel S ir P. Z. Cox, K .C .I.E., C.S .L, Political Resident in the
Persian Gulf, Bushire.
I am direct to invite a reference to the telegrams from His Majesty's Secretary
of btate for India dated respectively the 10th June and 3rd July 1913 and to the
telegram irom the Government of India in the Foreign Department, No. 221-S.,
dated the 5th July 1913, on the subject of British relations with the Amir of Nejd,
and to request that the policy of His Majesty's Government stated therein may
be impressed upon, and carefully observed by, all concerned.
2.1 am further to invite your attention to paragraph 224 in the Persian Gulf
Diary for the month of March 1913, in yhich it is reported that Captain Shakespear
was at Mejma'a—a town which is apparently nearly 150 miles beyond the limits
of Kuwait when he heard that Bin Sa'ud was in the neighbourhood. His Majesty's
Secretary of State for India is of the opinion that Captain Shakespear was ill-advised
m proceeding to so great a distance beyond the limits claimed by the Shaikh of
Kuwait, and I am to say that it should be clearly understood in future that the
tours of the Political Agent must, unless otherwise directed by the Government
of India, be confined strictly to the limits eventually assigned to Kuwait under
the Anglo-Turkish Convention.
G. M. Press, Simla.—No. C 367 F. D.—22-9-13.—7.—E.A.
/
■■

حول هذه المادة

المحتوى

تحتوي الغالبية العظمى من الملفات على مراسلات وتقارير ورسائل وبرقيات بين الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية البريطاني في البحرين والمقيم السياسي البريطاني في بوشهر، وكذلك مع عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود (ابن سعود)، وعدة حكام محلّيين، ويوسف بن أحمد كانو، وحكومة الهند، ومكتب الهند في لندن، والقنصل البريطاني في البصرة.

يحتوي هذا الملف على أوراق بخصوص اتساع نطاق سيطرة ابن سعود بعد غزوه للأحساء وعلاقاته مع بريطانيا وتركيا والحكام المحليين، من بينهم الشيخ عيسى بن علي آل خليفة حاكم البحرين، والشيخ عبد الله بن جاسم آل ثاني حاكم قطر (صص. ١٩٧-١٩٨، ٢٠٠-٢٠٢)، فضلا عن اندلاع الحرب العالمية الأولى ووفاة النقيب ويليام هنري إرفين شكسبير.

وتتضمن الأوراق: طلبات للحماية من الشيخ حسين بن ناصر حاكم سيهات والحاج عبد الحسين بن جمعة ضد ابن سعود ( صص. ١٨-٣٢)، وكذلك ملاحظات من يوسف بن أحمد كانو بشأن المعاملة التي لاقاها من عبد الحسين بن جمعة (صص. ١٦٤-١٦٨، ١٨٨-١٨٩)؛ والعلاقات بين ابن سعود وابن رشيد؛ ومقتطفات من صحيفة صدى الدستور التي تصدر في البصرة، بتاريخ ١ شوال ١٣٣٢ [٢٣ أغسطس ١٩١٤] (صص. ١٩٨-١٩٩) ومقتطف من صحيفة المقطم القاهرية بتاريخ ١٣ أغسطس ١٩١٤ (صص. ٢٠٣-٢٠٣أ)؛ وزيارات شكسبير إلى ابن سعود (صص. ٢١٢، ٢١٥-٢١٧، ٢٢١-٢٢٤، ٢٦٠-٢٧١)؛ ومذكرة كتبها كانو بخصوص مراسلات سيد محمد رشيد رضا مع ابن سعود (ص. ٢٢٠)؛ ومراسلات مع ابن سعود بشأن الحرب العالمية الأولى (صص. ٢٢٦-٢٢٧، ٢٣١-٢٤٨)؛ والحامية التركية في قطر (صص. ٢٧٦-٢٧٧)؛ وتقرير خالد بن بلال، طبّاخ شكسبير، كشاهد عيان عن وفاة الأخير (صص. ٢٨٦-٢٨٧).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٩٠ ورقة)
الترتيب

هذا الملف مُرتّبٌ ترتيبًا زمنيًا بشكلٍ تقريبيٍ.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يوجد تسلسلان مختلفان لترقيم الأوراق في الملف. التسلسل الرئيسي مُحاط بدائرة أعلى يمين ناحية الوجه من الورقة، ويبدأ بالرقم ١ على الصفحة الأولى بعد الغلاف الأمامي ويستمر حتى الرقم ٢٩٠ على الصفحة الأخيرة قبل الغلاف الخلفي. أما التسلسل الثاني فهو غير مُحاط بدائرة أعلى يمين ويسار ناحية الوجه والظهر للورقة، ويبدأ بالرقم ٥٤ على الصفحة الأولى من النص وينتهي بالرقم ٣٦٦.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

الملف E/8 I ابن سعود [و‎‎١‎٧] (٦٠٦/٤٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/31و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023593873.0x00002b> [تم الوصول إليها في ٢٥ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023593873.0x00002b">الملف E/8 I ابن سعود [<span dir="ltr">و‎‎١‎٧</span>] (٦٠٦/٤٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023593873.0x00002b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002fe/IOR_R_15_2_31_0042.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002fe/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة