انتقل إلى المادة: من ٧٤٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"بلاد فارس والشأن الفارسي بقلم جورج ناثانييل كرزون، عضو البرلمان." [‎٥‎٠‎٩] (٧٤٨/٦٠٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٦٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٩٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

EE VENUE, RESOURCES, AND MANUFACTURES 509
hundred mules, the average price of which is from 12L to 20L in
the native market, although, if it be true, as I have heard, that
each animal so purchased costs the Indian Government 50Z. by the
time that it is delivered at Lahore, I can scarcely describe the
process as an economical one, and cannot help wondering why
rearing establishments are not instituted on a larger scale in India
itself. In the Bakhtiari country the breeding of mules is an
object of great care and solicitude. Donkey stallions and mares,
are kept for this exclusive purpose, the former being neither used
as beasts of burden nor allowed to mix with their own species.
Of the powerful one-humped camel of Khorasan, I have spoken
in my chapter on that province. He will not travel so quickly or
so far as a horse or a mule, but he will carry double the
burden, viz., 600 lbs., and proceed at the rate of twenty
miles a day. The ordinary and inferior camel, which constitutes
the bulk of most caravans, will carry 400 lbs. and march fifteen
miles per diem.
The southern shores of the Caspian and the rivers there flow
ing into the sea are richly stocked with fish, principally sturgeon
and sterlet, the export of which, both in dried state and in
Fisheries cav i arj i n the hands of a Eussian, who pays a very
large annual price for the monopoly, and is said to make a hand
some profit from his speculation. Polak, some years ago, estimated
the annual production of caviar in the Caspian fisheries as 687
' tons, at the rate of 1,000 fish to a ton.
Skins and hides are exported in large quantities to Baghdad
and Russia from Khorasan, Isfahan, Shiraz, and Hamadan. At
Shiraz is produced a native equivalent to the curled
Bokharan lambskin of Kara Kul, near the Oxus, denomi
nated in Europe Astrakhan. The quality is not so fine as the
Central Asian skin, but it is very extensively used in the manu
facture of the Persian holah, or conical headdress. Hamadan is the
scene of the principal tanneries and leather factories of Persia, and
there the material known in Europe as Russian leather is said to
have been originally, prepared.
An increasing amount of sheeps' wool aud of goats' hair is now
being exported from Persia. The chief areas of production are
Khorasan, Ears and Laristan, Azerbaijan, Kermanshah and
Kurdistan. Of these the Khorasan flocks, especially those
of Turbat-i-Haideri, and of the nomad tribes on the Perso-Afghan

حول هذه المادة

المحتوى

المجلد هو مجلد II من كتاب جورج ناثانييل كورزون، بلاد فارس والشأن الفارسي ، في مجلدان (لندن: لونجمانز، جرين وشركاه، ١٨٩٢).

يحتوي المُجلَّد على رسوم توضيحية وست خرائط.

وعناوين الفصول كما يلي:

  • XIX من طهران إلى أصفهان
  • XX من أصفهان إلى شيراز
  • XXI بيرسيبوليس وأنقاض أخرى
  • XXII من شيراز إلى بوشهر
  • XXIII الأقاليم الشرقية والجنوبية الشرقية
  • XXIV الأقاليم الجنوبية الغربية
  • XXV نهر قارون
  • XXVI البحرية
  • XXVII الخليج العربي
  • XXVIII العائدات والموارد والصناعات
  • XXIX التجارة والمعاملات التجارية (الجزء I تاريخ التجارة بين فارس وأوروبا؛ الجزء II التجارة الحديثة ببلاد فارس)
  • XXX السياسة البريطانية والروسية في بلاد فارس.
الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٦٩ ورقة)
الترتيب

ينقسم المجلّد إلى فصول. توجد قائمة محتويات بين صص. ٣٥١-٣٥٣، متبوعة بقائمة رسوم توضيحية، ص. ٣٥٤. يوجد فهرس لهذا المجلد والمجلد I في صص. (IOR/L/PS/C43/1) في صص. ٧٠٧-٧١٦.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من رقم ٣٥٠ على الورقة الأولى التي بها نص وينتهي بالرقم ٧١٦ (الورقة الأخيرة التي بها نص). الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع. يستمر هذا التسلسل من vi-xii (صص. ٣٥١-٣٥٤) و ٢-٦٥٣ (صص. ٣٥٥-٧١٦).

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"بلاد فارس والشأن الفارسي بقلم جورج ناثانييل كرزون، عضو البرلمان." [‎٥‎٠‎٩] (٧٤٨/٦٠٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/C43/2و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023581457.0x000001> [تم الوصول إليها في ٣ أكتوبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023581457.0x000001">"بلاد فارس والشأن الفارسي بقلم جورج ناثانييل كرزون، عضو البرلمان." [<span dir="ltr">‎٥‎٠‎٩</span>] (٧٤٨/٦٠٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023581457.0x000001">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023031234.0x000001/IOR_L_PS_20_C43_2_0600.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023031234.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة