انتقل إلى المادة: من ١٤٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٧٨-١٨٧٩." [ظ‎‎١‎٢‎١] (١٤٦/٤٩)

محتويات السجل: مجلد واحد (٧٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٨٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

38 ADMINISTRATION REPORT OP THE PERSIAN GULP POLITICAL
The time taken up for saifee sowings is about seven months the
following- being cultivated: tobacco, watermelon, mashmelon, vege
tables, cotton, sesame seeds, lentils, &c., rice, gram.
A tax of 20 per cent, ad valorem on the outturn is levied by Govern
ment, three-fifths of which is payable by the proprietor of the water and
two-fifths by the cultivator, and the balance is equally divided between
the proprietor and cultivator.
Rice and gram, however, form an exception, and are cultivated under
the following conditions :—
The agriculturist recoups himself for the quantity of seed supplied by
him, after harvest. He then goes into equal shares with the water-
owner who alone pays Government taxes as follows : if a ryot, he pays
three-fifths of his share to Government ; if a non-ryot, he pays only
half, the agriculturist paying no tax on his share.
In all cases the Government share of the produce is to be carried to
Government stores at the cultivator's expense.
The approximate value of the produce on the spot is—
Wheat at 40 to 60 cents per Kazeroon maund.
Barley
a
25
>>
30
Gram
}>
50
80
Sesame
}>
70
100
Maithee
»
15
20
))
Dhoil
>}
15
20
Cotton
)}
H
3
krans
Rice
})
50
80
cents
The expenses of a ryot cultivator in Kazeroon, supposed to have one
wife and two children, are ten tomans per annum.
The yield of wheat and barley is from ten to twelve-fold in a good
year and three to four in a bad one.
Rice in a bad year yields twenty-fold and in a very good year sixty-
fold. Cotton five-fold in a bad year and ten-fold in a good year.
Irrigation in Kazeroon is generally conducted by means of kanats,
and the water thereof should in all cases be allowed free passage across
grounds, even though not belonging to the proprietor of the kanat.
Should the proprietor of a kanat not wish to undertake any saifee
cultivation, he would still be made liable by Government to such taxes as
may be due by the cultivation.
The land in Kazeroon is sown every alternate year. The portions
remaining fallow are ploughed.
No taxes whatever are levied by Government on gardens at
Kazeroon.
In the cultivation of the poppy at Kazeroon, the proprietor provides
the land, seed and expenses of sowing ; the cultivation is then made
over to the ryot who undertakes all the labour necessary for the tending
of the crop till the season of collection, when the proprietor pays for the
labour of incision, say one kran per man per day. The outturn is then
equally divided between the landowner and ryots. No taxes are levied
by Government on the cultivation of opium at Kazeroon.
There are large tracts of land in Fars with plentiful supply of water,
but owing to the perennial growth of rank grass, cultivation is impeded

حول هذه المادة

المحتوى

تقرير إداري للمقيمية البريطانية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٧٨-١٨٧٩، نشره مكتب مشرف المطبعة الحكومية في الهند (كلكتا)، حيث يُشكّل جزءًا من مجموعة مختارة مأخوذة عن سجلات حكومة الهند، وزارة الخارجية، وبناءً على تقارير مُرسلة إلى الحكومة من المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي والوكيل السياسي في مسقط.

التقرير مُقسّمٌ إلى عدد من الأقسام والأقسام الفرعية على النحو التالي:

الجزء ١ ، عبارة عن تقرير عام (الورقات ١٠٢-١٠٧) بقلم إدوارد تشارلز روس، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، ويقدم ملخصاً عن التطورات في المنطقة خلال السنة الماضية. وهو مقسّم على النحو التالي:

١. عُمان؛

٢. الساحل العربي؛

٣. البحرين؛

٤. نجد والأحساء وقطر؛

٥. جنوب بلاد فارس؛

٦. باسيدور؛

٧. المؤسسات؛

٨. تجارة الرقيق.

يحتوي الجزء ١ على الملاحق التالية (الورقات ١٠٧ظ-١١٥):

الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ": يحتوي على عددٍ من جداول الأرصاد الجوية في بوشهر وشيراز خلال السنة الماضية.

الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "ب": "وصف جزر البحرين"، بقلم النقيب إدوارد لو دوراند، المساعد الأول للمقيم في الخليج العربي.

الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "ج" "مذكرة عن الطبوغرافية، وغيرها، في خوزستان أو الجزيرة العربية الفارسية، بقلم ب. ج. س. روبرتسون، المحترم، مساعد الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البصرة.

الجزء ٢ عبارة عن تقرير عن التجارة في الخليج العربي لسنة ١٨٧٨ (الورقات ١١٦-١١٩)، كتبه إدوارد تشارلز روس، المقيم في الخليج العربي. كما يحتوي أيضاً على مذكرة بشأن الأفيون في بلاد فارس كتبها جورج لوكاس، المساعد غير النظامي للمقيم السياسي في الخليج العربي.

يحتوي الجزء ٢ على الملاحق التالية (الورقات ١١٩ظ-١٥٩):

الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ": مذكرة حول زراعة إحدى القرى التابعة لإحدى مناطق شيراز.

الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "ب": ثلاثة جداول تتعلق بعدد السفن العاملة في مجال التجارة في عُمان والبحرين ومن لنجة إلى داير.

الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "ج": سلسلة مُكوّنة من ٢٩ بيانًا مجدولاً تتعلق بالمظاهر المتعددة للتجارة في المنطقة.

الجزء ٣ ، عبارة عن تقرير إداري للوكالة السياسية والقنصلية في مسقط، لسنة ١٨٧٨-١٨٧٩ (الورقات ١٥٩ظ- ١٦٠)، كتبه صمويل باريت مايلز، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل في مسقط. يُقدّم التقرير مُلخّصًا بالتطورات في مسقط والمنطقة المحيطة بها خلال السنة السابقة.

يحتوي الجزء ٣ على الملاحق التالية:

الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ": "مذكرة عن جغرافية "عُمان"، بقلم المقدم صمويل باريت مايلز، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل في مسقط.

الجزء ٤ ، عبارة عن تقرير عن التجارة في مسقط بقلم المقدم صمويل باريت مايلز، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل في مسقط (الورقات ١٦٢ظ-١٦٩). يحتوي التقرير على بيانات إحصائية عن التجارة من وإلى مسقط خلال السنة السابقة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٧٢ ورقة)
الترتيب

التقرير مقسم إلى عدة أقسام وأقسام فرعية، مع وجود بعض البيانات الإحصائية في نسقٍ مجدولٍ بعد الأقسام المكتوبة مباشرةً. توجد صفحة محتويات في مقدّمة التقرير (الورقات ١٠٠-١٠١) والتي تُدرج محتويات التقرير وتستخدم تسلسل ترقيم الصفحات الخاص بالتقرير.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يوجد تسلسل ترقيم الأوراق محاط بدائرة ومكتوب بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ويبدأ بالرقم ٩٨ على الورقة الأولى، وينتهي بالرقم ١٦٩ على الورقة الأخيرة.

ترقيم الصفحات: يحتوي المجلّد على تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٧٨-١٨٧٩." [ظ‎‎١‎٢‎١] (١٤٦/٤٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/V/23/36, No 165و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023578314.0x000033> [تم الوصول إليها في ١١ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023578314.0x000033">"تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٧٨-١٨٧٩." [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٢‎١</span>] (١٤٦/٤٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023578314.0x000033">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000358.0x000219/IOR_V_23_36_ No 165_0052.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000358.0x000219/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة