انتقل إلى المادة: من ١٠٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٧٥-١٨٧٦" [ظ‎‎١‎١] (١٠٢/١٧)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٧٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

1.
2.
3.
4.
The (1)
8 ADMINISTRATION REPORT OF THE PERSIAN GULF POLITICAL RESIDENCY
Mulk " The authority of this Governor extends over a tract reaching
on the sea side from about thirty miles north of the town of Bushire
to the port of Deyyer to the south.
The Government of Bushire is divided into districts as follows
Bushire with Heyat Daood and Ang-alee.
Dashtistan.
Tengistan.
Dashtee.
.x. Bushire district extends along the coast from Bunder Reg
to Halilah Bay, and comprises under the town of Bushire the coastal
sub-district of Hevat Daood and another to the north of town called
Angalee, for each of which there are headmen under the immediate
superintendence of the Governor.
The district (2) of Dashtistan consists of that portion of the low-
Ivino- plain between the sea and the mountains extending from the
village of Dalikee to about Chakoota. The principal town of this district
is Borazian, and the headman or Zabit of the whole district is Mohammed
Hassan Khan. The villages of Dashtistan amount to about twenty-
four.
Next to Dashtistan to the southward is the district of (3) Tengis-
tan, in which are upwards of thirty villages, the Chief of which is
Ahram. This district opens on the sea. The present Zabits" are
Ali Khan and Haidar Khan. The inhabitants are a race renowned for
bravery and speaking a dialect peculiar to themselves.
(4.) Dashtee is a more extensive and populous district than either
of the two just mentioned. It has some 85 villages, the principal towns
being Khormuj, and the present Chief, Haidar Khan. Dashtee lies
south of Tengistan, and is bounded on the west by the sea, to the south
by the Kongoon and Jam District, whilst to the eastward it extends to
Booshkan in one of the valleys above the first range of mountains.
The Bushire districts are dependent almost entirely on the rainfall
for the growth of crops. The rivers of Khisht and Dalikee skirting
the district of Dashtistan, unite and flow into the Rohillah creek some
miles north of the town of Bushire. The lower part of Dashtee is
traversed by a river which flows into the creek called Khor Ziaret. It
is supposed that this is the river called further up the Karagach (the
ancient Silakus), which is supposed to rise near Shahpoor and flow round
to the eastward of Ferozabad.
The Khor Ziaret can be entered by vessels of not exceeding six
feet draught, and is navigable for such craft for some miles. I recently
proceeded up the creek for about twelve miles, and the information eli
cited fiom the inhabitants of the district tended to confirm the con
jecture that here is the embouchure of the Karagach river. It would
be an interesting and useful undertaking to march up this river as far
as possible.
districts. name, Whereas the y should ha ve been mentioned as distinct

حول هذه المادة

المحتوى

تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٧٥-١٨٧٦، نشرته السلطة المختصة في مطبعة وزارة الخارجية في كلكتا، بتاريخ ١٨٧٦، حيث يُشكّل جزءًا من مجموعة مختارة مأخوذة عن سجلات حكومة الهند، وزارة الخارجية (رقم ١٢٨). يعتمد التقرير الإداري على تقارير أرسلها المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (المقدم إدوارد تشارلز روس) والوكيل السياسي في مسقط إلى حكومة الهند. التقرير مسبوق بنسخة من رسالة أرسلها النقيب ويليام فرانسيس بريدو، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ المفوض في الخليج العربي، إلى سكرتير حكومة الهند المفوض، بتاريخ ٥ يوليو ١٨٧٦، والذي جاء مع تقديم التقارير الأصلية إلى حكومة الهند (الورقة ٨).

االتقرير مقسم إلى عدة أقسام وأقسام فرعية على النحو التالي:

الجزء ١: تقرير إداري عن سنة ١٨٧٥-١٨٧٦ (الورقات ٨-١٠) بتوقيع روس، بتاريخ ٦ أبريل ١٨٧٦، ومرتب تحت عناوين فرعية وفقاً لما يلي: عام؛ الإمارات الصغيرة (ساحل عُمان)؛ البحرين؛ نجد وقطر؛ الساحل الفارسي؛ باسيدور، حكومة فارس وشيراز، المؤسسات (السياسية والطبية والبريدية والبحرية)، وتجارة الرقيق.

الجزء ٢: مذكرة حول حكومات ومناطق فارس للفترة ١٨٧٥-١٨٧٦ (الورقتان ٢٠-٢١)، بتوقيع روس، بتاريخ أبريل ١٨٧٦، ومرتبة تحت عناوين فرعية وفقاً لما يلي: I. بهبهان؛ II. حكومة بوشهر والمناطق؛ III. حكومة لار وسابا؛ IV. حكومة بندر عباس؛ V حكومة داراب؛ VI حكومة إكليد وآباده؛ قائمة بالحكومات أو المناطق والمناطق الإدارية لفارس غير المدرجة في الحكومات الست الرئيسية؛ إيلات أو قبائل فارس البدوية؛ قائمة بالأماكن الموجودة على الساحل الفارسي من مشهور إلى بندر عباس؛ عدد من قوائم بالموانئ الساحلية والقرى الخاضعة لحكام مختلفين في المناطق المختلفة في فارس؛ تفاصيل المسافة ونقاط التجميع على الطرق من مغوية إلى لار، ومن لنجة إلى لار، ومن بندر عباس إلى لار، ومن فيروزآباد إلى كيرمان عبر فاسا وداراب؛ جدول بإيرادات فارس؛ قدمه ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". حسن علي خان، الوكيل في شيراز.

الجزء ٣: مذكرة توضح عدداً من الإيرادات المرفقة بتقرير التجارة للمقيمية في الخليج العربي (الورقات ٢١-٤٤): سلسلة مكونة من سبعة وعشرين جدولاً إحصائياً تتضمن بيانات عن الواردات والصادرات في موانئ الخليج العربي في بوشهر وبندر لنجة والبحرين والساحل العربي. يوجد فهرس للجداول الإحصائية في الورقة ٢١.

الجزء ٤: تقرير إداري للوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٧٥-١٨٧٦ (الورقات ٤٤-٤٦)، إعداد المقدم صمويل باريت مايلز، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل الملكي البريطاني في مسقط. التقرير في الأساس عبارة عن ملخص بالأحداث السياسية على مدار العام في مسقط، مع ملخصات إضافية مختصرة عن: تغييرات الأفراد في الوكالة؛ تجارة الرقيق؛ التجارة العامة، مع أرقام عن قيمة الصادرات والواردات التجارية بالدولار؛ المناخ؛ الجمارك.

الجزء ٥، إعداد مايلز (الورقات ٤٧-٥٣) يتكون من ستة جداول إحصائية تحتوي على بيانات تجارية تتعلق بمسقط: متوسط حمولات السفن القادمة والمغادرة لميناء مسقط بالطن؛ الصادرات والواردات، مدرجة حسب السلعة؛ وبيانات مقارنة عن السفن والبضائع المستوردة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٨ ورقة)
الترتيب

التقرير مُقسّمٌ إلى خمسة أجزاء (V-I)، وكل جزء مقسّم إلى عددٍ من الأقسام الأصغر من خلال العناوين والعناوين الفرعية. توجد صفحة محتويات في مقدّمة التقرير (الورقتان ٦-٧)، والتي تُشير إلى تسلسل ترقيم الصفحات الداخلي للتقرير.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يوجد تسلسل لترقيم الأوراق مكتوبٌ بالقلم الرصاص ومحاط بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. ويبدأ بالرقم ٥ على الورقة الأولى التي بها نص، وينتهي بالرقم ٥٣ على الورقة الأخيرة التي بها نص.

ترقيم الصفحات: يحتوي المجلّد على تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٧٥-١٨٧٦" [ظ‎‎١‎١] (١٠٢/١٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/V/23/27, No 128و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023578289.0x000013> [تم الوصول إليها في ١١ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023578289.0x000013">"تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٧٥-١٨٧٦" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎١</span>] (١٠٢/١٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023578289.0x000013">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000358.0x0001f4/IOR_V_23_27_ No 128_0018.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000358.0x0001f4/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة