"نجد الجنوبية: رحلة إلى الخرج والأفلاج والسليل ووادي الدواسر في سنة ١٩١٨." [ظ٢٤] (١٠٠/٥٣)
محتويات السجل: مجلد واحد (٤٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
— 40 —
runs due south—a ten days' journey mostly over waterless
country infested by marauding gangs from' the Yam tribes,
some of whom having adopted the Wahhabi creed profess and
to a certain extent practice allegiance to Ibn Saud,* while the
rest are of the Biyadhiya and various semi-paganf persuasions
and apparently submit to no central authority. The settled
inhabitants of Nejran and Habuna, which are distinct wadis
running separately and parallel to each other at half a day's
journey apart to the sands, apparently own a loose allegiance to
the Turkish Government but are in practice independent, the
Nejran colony containing four well-to-do and respected Jewish
families, originally from Sanaa, who make their living by financial
operations and the ornamental metal work for which Nejran
en joys a high reputation. Considerations of space, however,
deter me from expatiating further on the country beyond
Sulaiyyil and the wadi, regarding which I collected a good deal
of information during my sojourn in these parts.
Returning to Sulaiyyil, we find crops and cultivation following
the pattern of the Aflaj with the exception of the pomegranate
which is unknown either here or in the wadi; cotton is grown
not largely but rather more profusely than further north and in
one solitary instance I found a small field devoted to it. The
dates, largely of the Makwizi variety are excellent and the palms
give heavy yields. Wheat and vegetables, grapes, peaches, and
citrons complete the list.
For administrative purposes the district falls loosely under
the jurisdiction of the official Amir of the wadi, but for all
practical and municipal purposes the Amir of each petty hamlet
is a law to himself and his people and the Amir of the wadi
only interferes to prevent hostilities between rival subsections—
and that he does with a heavy hand with the result that Sulaiyyil
has enjoyed unbroken peace for a considerable number of years.
Of the people the A1 Hanaish, thanks to the tolerant, broad-
minded old man who is their Amir, were unexpectedly cordial,
visiting our coffee tent and inviting us to their houses for coffee
or other meals with great frequency. The Suwailim and
Dhuwaiyan were reasonably friendly and polite, but the A1
and on 1 h T th ^ da ™ ^ments of the Wahhabi section,
nutting a ilo'o^f^lf^Lji^iio'by tt locaf A^ir^ 6 ^ Sljb -
to certain mountains supposed to possess divine powers. ' ' '
حول هذه المادة
- المحتوى
نشرت الصحافة الحكومية بالقاهرة في ١٩١٩ تقرير هاري جون بريدجر فيلبي حول رحلته للمناطق الجنوبية في نجد من أجل المكتب العربي.
كانت هذه الرحلة خلال الفترة من مايو إلى يونيو ١٩١٨ عندما كان الكاتب في الرياض - نيابةً عن الحكومة البريطانية - بغرض إدامة العلاقات مع ابن سعود [عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود] حاكم نجد. ومن خلال سفره ٦٤٠ ميلاً من الرياض إلى وادي الدواسر والعودة مرة أخرى من طريق مختلف، ذكر الكاتب كل المعلومات الجغرافية والديموغرافية والتاريخية التي ارتأى أنها مفيدة للحكومة البريطانية. هناك ملاحظات مُتضمنة حول القبائل والآبار الموجودة بالمنطقة.
الورقة ٤٦ عبارة عن خريطة مطويّة للطريق الذي سلكه.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٤٦ ورقة)
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: التسلسل مكتوب بالقلم الرصاص ومحاط بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. يبدأ الترقيم من الغلاف الأمامي بالرقم ١ وينتهي على الجهة الداخلية الغلاف الخلفي بالرقم ٤٨.
ترقيم الصفحات: يوجد أيضاً ترقيم صفحات مطبوع يبدأ على الصفحة الأولى من التقرير ويستمر حتى الصفحة الأخيرة للتقرير.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"نجد الجنوبية: رحلة إلى الخرج والأفلاج والسليل ووادي الدواسر في سنة ١٩١٨." [ظ٢٤] (١٠٠/٥٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/C169و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023576000.0x000036> [تم الوصول إليها في ٢٩ دجنبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023576000.0x000036
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023576000.0x000036">"نجد الجنوبية: رحلة إلى الخرج والأفلاج والسليل ووادي الدواسر في سنة ١٩١٨." [<span dir="ltr">ظ٢٤</span>] (١٠٠/٥٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023576000.0x000036"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000884.0x000190/IOR_L_PS_20_C169_0053.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000884.0x000190/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/20/C169
- العنوان
- "نجد الجنوبية: رحلة إلى الخرج والأفلاج والسليل ووادي الدواسر في سنة ١٩١٨."
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٤٧:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام