انتقل إلى المادة: من ٧٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقرير إداري عن المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٩٠٢-١٩٠٣" [و‎‎١‎٨‎٨] (٧٢/٢٣)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

RESIDENCY AjSFD MASKAT POLITICAL AGENCY FOR THE YEAR 1902-1903
the cluef Sheik j was brouglit back to Maskat. The murderer was subse
quently executed, ou 6th May, but apparently on further inquiry the Sheikh
was found not to be implicated personally and was released. A punitive fine
was however levied in cash.
4!. Later in the }eai an unfortunate incident was reported from Nezwa ^szwa.
Saiyid Seif bin Ilamed the Wali of this important town, who is by birth an
Al-Bu-Saeedi {i.e., of the same stock as the ruling house) and having risen to
his present position under tragic circumstances, now leads an insecure existence
within the confines of the JSTezwa fort, had reason to suspect a plot against his
life among a party of Jennebeh tribesmen visiting the town and ordered his
Negro guard to effect their arrest. The guard proceeded to do so, but the
Jennebeh shewing fight the Askaris used their rifles and killed four of them.
A good deal of consternation was caused by this regrettable occurrence when the
report, which lost nothing in the telling, reached Maskat, and it was feared that
it might result in a general rising of the Jennebeh and an attack in force upon
the Nezwa fort. Indeed, if matters had so turned out, there would have been
small cause for wonder, but the Sultan lost no time in dispatching a deputation
to the vicinity to pacify the Jennebeh, and fortunately with a successful result,
no further bloodshed ensuing. This took place in October. Later on as soon
as matters had subsided sufficiently to enable him to travel with any degree of
safety, the Wali journeyed into Maskat to present his report personally to the
Sultan, and has since returned to Nezwa.
5. The affairs of this appanage of the Oman Sultanate have been a good deal Gwadur.
in evidence during the past year owing chiefly to the results of a change of
Walis. There were, no doubt, at the time of his transfer, a number of petty
complaints against the late incumbent, and, as he had been there many years,
the Sultan thought it expedient to give him a transfer. His successor has how
ever shewn himself unfitted for such a responsible post and it is confidently hoped
that now the Sultan realises that Gwadur affairs are not working as smoothly as
they ought, he will definitely decide to try a new man or reinstate his former
representative, Saif bin Saeed, whose return seems to be generally desired by the
public at Gwadur.
It must not be overlooked that His Highness is in a difficult position in
such matters owing to the extreme paucity among his Arab subjects of officials
upon whom sufficient reliance can be placed when they are deputed to positions
of authority away from head-quarters. Tor this reason he naturally hesitates to
make changes in appointments until thoroughly convinced that no other remedy
is left open to him.
6. The Political Agent was absent from Maskat during the year under Political
report on four occasions, as follows : — Agent's Tours
{a) On the 6th April 1902, he proceeded to Bushire on H.M.S.
Redbreast to confer with the Resident on various matters, and
from thence, under instructions from the latter returned to
Fujeyrah, on the Oman coast, north of the Batineh, to endeavour Fujeyrah.
to bring Sheikh Hamid bin Abdullah, Chief of the Sharkiyyeen,
to reason in regard to the actively hostile attitude which he has
latterly assumed towards the Joasmi. The stubborn old veteran,
however, refused to be convinced. His case is still engaging the
attention of the Resident in the Persian Gulf, in connection
with the Pirate coast questions, but it nevertheless claims passing
mention in a chronicle of Maskat affairs, in that bheikh Hamid,
at an earlier stage of the case, applied to the Sultan for assistance
against his alleged oppressors, the Joasmi. ^ On the advice ot
the Resident, however, His Highness has wisely abstained irom
espousing his cause or otherwise participating in the quarrel.
7. JEn route to Pujeyrah H. M. S. Redbreast touched at the islets of
Parur, Nabi-ul-Farur, Sirri, Abu Musa, IS abi-ul- Tanb and Tanb and it was
noticed that the Persian flag was still flying over the main Arab village on e
•sian Flag on
island of Sirri, as it was in 1C87-1888, vide Persian Gulf Admimstratxon Report sirri Island,
for that year. The fact was duly reported to the Resident in the 1 ersian (jiut.

حول هذه المادة

المحتوى

تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٩٠٢-١٩٠٣، نشره مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية في الهند (كلكتا)، حيث يشكل جزءًا من مجموعات مختارة ومأخوذة من سجلات الحكومة في الهند، إدارة الخارجية، وبناءً على تقارير مرسلة إلى الحكومة من المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ ووكلاء آخرين في الخليج العربي. الورقتان ١٨١ و ١٦٨ عبارة عن نسخ مذكرات بتاريخ ١٥ و ٢١ مايو ١٩٠٣ على التوالي. أرسل المذكرتين المقدم تشارلز أرنولد كمبال، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ الممارس في الخليج العربي، إلى لويس ويليام داين، سكرتير الحكومة في الهند في إدارة الخارجية. تتضمن المذكرة الأولى (رقم ٨٢) تقارير المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية والوكالة السياسية في مسقط. تتضمن المذكرة الثانية (رقم ٨٧) جداول إحصائية عن التجارة في الأهواز وتستر لسنة ١٩٠٢، أعدها القنصل البريطاني في المحمرة من الإيرادات المقدمة من السادة لينش وأشقائه.

التقرير الإداري مقسم على النحو التالي:

١. ملخص عام ، قدمه كمبال (الأوراق ١٨٣-١٨٧)، ويشمل تقارير عن: هطول الأمطار والحصاد عن ذلك العام؛ حاكم بوشهر وموانئ الخليج؛ الصحة العامة مع تفاصيل تفشي الكوليرا والجدري؛ إدارة الجمارك في الخليج؛ تسوية مطالبات ضد الحكومة الفارسية؛ وتتويج الملك إدوارد السابع. كما يتضمن الملخص العام أيضًا ملخصات عن المدن والمناطق، ويشتمل بصورة رئيسية على تقارير عن السياسات المحلية: عُمان ومسقط؛ عُمان وساحل القرصان، ويشمل تقييمًا عن موسم صيد اللؤلؤ؛ البحرين ويشمل أخبار عن قطر؛ الأحساء والقطيف؛ الكويت ونجد، مع تقرير عن الحرب الدائرة بين عبد الرحمن بن فيصل آل سعود وأمير نجد، ابن رشيد؛ عربستان الفارسية؛ فارس والساحل الفارسي، مع تقارير منفصلة من شيراز ولار ولنجة وبندر عباس؛ بلوشستان الفارسية. هناك مزيد من التقارير عن: تجارة الرقيق، وتشمل أعداد الرقيق الذين تم إعتاقهم من قبل المسؤولون البريطانيون في المنطقة؛ حوادث القرصنة؛ التحركات البحرية، بصورة أساسية السفن البريطانية ولكنها تتضمن أيضاً السفن الروسية والفرنسية والفارسية؛ تغييرات في طاقم المسؤولين البريطانيين؛ والتحركات والتغييرات في الممثلين الأجانب. ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. بالجزء ١ يتألف من جداول إحصائية مع بيانات أرصاد جوية للمنطقة.

٢. تقرير إداري للوكالة السياسية في مسقط، ١٩٠٢-١٩٠٣ ، قدمه الرائد بيرسي زكريا كوكس، القنصل البريطاني والوكيل السياسي في مسقط (الأوراق ١٨٧-١٩٢)، يتضمن: تقرير عن السياسات القبلية في عُمان؛ تقارير من السيب الشخص المنوط بسحب الغيص إلى سطح الماء والعوابي ونزوى وجوادر؛ جولة الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في مسقط، وتشمل الفجيرة، وتحليق علم فارسي على جزيرة سيري، والرحلة من أبوظبي إلى مسقط؛ تقرير عن حضور كوكس تتويج أمير دربار مجلس خاص أو عام يقيمه ممثل استعماري بريطاني عالي الرتبة (مثل نائب الملك أو الحاكم العام أو أحد أعضاء العائلة المالكة البريطانية). دلهي؛ الجمارك؛ تجارة السلاح؛ الصحة العامة؛ نشاط تجارة السلاح؛ أسعار التلغراف؛ مباني الوكالة؛ التحركات البحرية في مسقط، السفن البريطانية بصورة أساسية، وكذلك تحركات السفن الروسية والفرنسية والأمريكية؛ تغييرات المسؤولين وزيارة المقيم البريطاني. تقرير تجاري عن مسقط ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. بالتقرير الإداري، حيث يقدم مخلصًا عن الواردات والصادرات، ويليه ملحقٌ لإحصائيات تجارية مجدولة.

٣. تقرير عن التجارة في الخليج العربي لسنة ١٩٠٢ ، قدمه كمبال (الأوراق ١٩٢-١٩٩)، ويشمل: ملاحظات عامة على التجارة؛ الواردات والصادرات؛ المقايضة؛ أسعار استئجار البغال؛ الشحنات وأسعار الشحن. يليه ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. يتضمن البيانات التجارية للواردات والصادرات الرئيسية، وعدد السفن ووزن حمولتها بالطن وجنسيتها.

٤. تقرير تجاري عن جزر البحرين لسنة ١٩٠٢ ، قدمه جون كالكوت جاسكين، مساعد الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية (الأوراق ٢٠٠-٢٠٢)، مع تفاصيل: واردات القهوة؛ موسم صيد اللؤلؤ؛ صادرات المحار؛ المقايضة؛ تحسينات الموانئ. يلي التقرير ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. يحتوي على بيانات مجدولة عن الواردات والصادرات الأساسية في البحرين.

٥. تقرير تجاري عن المحمرة لسنة ١٩٠٢ ، قدمه ويليام ماكدول، نائب القنصل البريطاني في المحمرة (الأوراق ٢٠٣-٢٠٨)، مع ملخصات عن: المقايضة؛ الشحن؛ التجارة النهرية؛ طرق القوافل؛ والزراعة. يلي التقرير ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. يحتوي على بيانات تجارية في نسق مجدول.

٦. تقرير تجاري عن بندر عباس لسنة ١٩٠٢ ، قدمه النقيب ويليام جورج جراي، نائب القنصل البريطاني في بندر عباس (الأوراق ٢٠٨-٢١١)، مع ملخصات عن: فتح المجال للتجارة البريطانية؛ الأخطاء التي ارتكبها التجار البريطانيون؛ تقدم أو انحدار تجارة المنافسين؛ عوائق التجارة؛ الاتصال بين التجار والمسؤول القنصلي؛ اللوائح التشريعية ولوائح التعرفة؛ والشحن. يلي التقرير ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. يحتوي على بيانات تجارية في نسق مجدول.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٤ ورقة)
الترتيب

التقرير مقسم إلى عدة أقسام وأقسام فرعية، مع وجود بعض البيانات الإحصائية في نسقٍ مجدولٍ بعد الأقسام المكتوبة مباشرةً. توجد صفحة محتويات في مقدمة التقرير (الورقة ١٨٠) تتضمن محتويات التقرير، وتشير إلى تسلسل ترقيم الصفحات الخاص بالتقرير.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقرير إداري عن المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٩٠٢-١٩٠٣" [و‎‎١‎٨‎٨] (٧٢/٢٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/V/23/81, No 404و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023551198.0x000019> [تم الوصول إليها في ١٥ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023551198.0x000019">"تقرير إداري عن المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط عن الفترة ١٩٠٢-١٩٠٣" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٨‎٨</span>] (٧٢/٢٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023551198.0x000019">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000358.0x00030d/IOR_V_23_81_ No 404_0024.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000358.0x00030d/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة