"تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٨٠-١٨٨١" [ظ٩٨] (٢٤٤/٦٩)
محتويات السجل: مجلد واحد (١٢١ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٨٨١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
52 ADMINISTRATION REPORT OF THE PERSIAN GULF POLITICAL
PART III.
REPOKT ON TRADE OP 1880.
As regards Southern Persia, the year 1880 was an unfavorable one
in a commercial point of view.
Althoug-h the crops of 1879 had to a great extent failed, and con
sumption of imported articles consequently decreased, large imports were
maderesultmg in a glut of the markets. This, under any circumstances,
would have affected the succeeding year's trade unfavorably, but the
evil was greatly enhanced by the occurrence of a second year of
drought, which still further restricted importation, as it was obvious
that the mass of the population would, owing to the scanty harvest,
have barely means to keep body and soul together, little or nothing to
spend on clothing and household requirements other than food. Several
circumstances, too, combined to raise the rates of carriage in 1880 the
scarcity and dearness of fodder, purchase of a large number of mules
tor the (government of India, employment of numbers by the Persian
xovernment m Kurdistan, great mortality amongst the animals, especiallv
donkeys, and so forth. This further impeded trade. Nevertheless, the
actual operations were on the whole greater than might have been
expected, and the customs receipts are said to have exceeded the expecta
tions of the collectors. This fact will probablv turn out to be due to
two causes: overdoing the trade generally,' and the spurious opera-
t'ons of reckless adventurers, who take advantage of the peculiar
facilities offered them, by the character of the people, and " laches/'' or
more, ot the administration, to run a course of losing trading, over-
Miying and under-selling, to the detriment of legitimate trade. Some
wea thy merchants are said to have, by such means, been driven to
re inquish their business. Such unscrupulous dealing has its limit for
int ividuals, but if the system is not checked, commerce will become
critical.
It was very fortunate For Southern Persia that India had surplus grain,
as it was the large imports from that country which averted famine, and
provided sufficient seed for the present year's sowings. As it was, a
gieat deal of distress existed in many districts, and numbers emigrated
to 13 us rah, &c., or moved up-country from the coast districts.
Unusually good rainfall in the autumn and winter relieved the
apprehensions of a disastrous famine. Full advantage of the favorable
season could not, however be takpn fKo full orv.^ f j . •,
was not at hand. am0Unfc o£ Seed re( l ulslte
ouanH^v r!f m rK t ^' 0f / U # ar JaVa aml Prance increased , and the
quantity of subsidized trench sugar now taken is so considerable as to
حول هذه المادة
- المحتوى
تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي ومسقط عن الفترة ١٨٨٠-١٨٨١، نشرته السلطة في مطبعة وزارة الخارجية في الهند (كلكتا)، حيث يشكل جزءاً من مجموعة مختارة من سجلات حكومة الهند، وزارة الخارجية (رقم ١٨١) وبناءً على تقارير مرسلة إلى الحكومة من المقدم إدوارد تشارلز روس، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي. التقرير مسبوق بنسخة من رسالة أرسلها روس إلى السير ألفريد كومين ليال، سكرتير حكومة الهند، بتاريخ ١٤ يوليو ١٨٨١، والذي تضمن تقديم التقارير الأصلية إلى حكومة الهند (الورقة ٦٩).
التقرير مُقسّمٌ إلى عددٍ من الأجزاء على النحو التالي:
١. تقرير عام ، أعده روس (الورقات ٧٠-٨٢)، وهو مقسم إلى عددٍ من التقارير الصغيرة، منظمة حسب المنطقة والموضوع، وفقاً لما يلي: ١. عُمان أو دولة مقسط؛ ٢. ساحل القرصان؛ ٣. جزر البحرين؛ ٤. نجد والأحساء وقطر؛ ٥. جنوب بلاد فارس، مع عناوين فرعية لعربستان، فارس، بوشهر، لنجة، وبلوشستان الفارسية؛ ٦. باسيدور؛ البحرية؛ تجارة الرقيق؛ المرصد الفلكي في بوشهر؛ شراء البغال في بلاد فارس. تحت تقرير المرصد الفلكي (الورقة ٧٤)، توجد ملحوظة مكتوبة بخط اليد بالقلم الرصاص (كاتبها غير معروف) تستفهم عن الكلمة الموضوع تحتها خط "سَمُوم" الوارد في النص، والموصوفة على أنها "رياح شمالية عاتية". يتبع التقرير ثلاثة ملاحق: يتكون الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" من بيانات أرصاد جوية مجدولة من المرصد الفلكي في بوشهر؛ بينما يحتوي الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "ب" على مقتطفات من تقرير كتبه النقيب إدوارد دوراند، مساعد المقيم السابق، حول رجال فارس والشؤون السياسية الداخلية لها؛ أما الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "ج" فهو عبارة عن جدول أنساب يوضح جزءاً من أسرة القاجار الملكية في بلاد فارس، ويحدد المناصب الرسمية الحالية لهم.
٢. تقرير إداري عن الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. السياسية في مسقط عن الفترة ١٨٧٩-١٨٨٠ أعده المقدم صمويل باريت مايلز، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية والقنصل البريطاني لصاحبة الجلالة في مسقط (الورقات ٨٣-٩٨)، ويتناول بشكل رئيسي الشؤون السياسية الداخلية، مع تقارير إضافية قصيرة عن التغييرات في المسؤولين البريطانيين وتجارة الرقيق. يلي التقرير ملحقان: أ. مذكرة عن قبائل عُمان، بقلم مايلز، مع بيانات مجدولة عن السكان، والمنطقة، والتبعية السياسية للقبائل، كما توجد أقسام مستقلة مخصصة لكل قبلية رئيسية، حيث تقدم بيانات تفصيلية بشأن موقعها الجغرافي وشخصيتها وتنظيمها الداخلي. يتضمن الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" أيضاً جدولين بالأنساب، بعنوان "سيف بن محمد بن سعيد بن محمد بن عبد الله اّل بو سعيد" (الورقة ٩٢) و"خلفان بن محمد بن عبد الله الوكيل اّل بو سعيد" (الورقة ٩٣). الورقة ٩٤ عبارة عن ملحوظة أُدرجت في المجلد لاحقاً، بتاريخ غير محدد، تشير إلى أنه قد تمّ إزالة خريطة أو مخطط أو خريطة مبدئية بشكل مؤقت من المجلد. الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "ب" عبارة عن ملحوظة، أعدها روس، بشأن مذهب الإباضية في عُمان، مع ترجمة الفصل ٢٩ من "كشف الغمة الجامع لأخبار الأمة" للشيخ سرحان بن سعيد الأزكوي العُماني.
٣. تقرير عن التجارة في سنة ١٨٨٠ أعده روس (الورقات ٩٨-١٧٥)، ويتضمن ملخصاً عن التجارة والحصاد جنوبي فارس، والواردات والصادرات. يلي التقرير ملحقان: الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "أ" عبارة عن مذكرة بشأن الصيد في البحر في الخليج العربي، بقلم الملازم إ. ماكيفور، مساعد المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي، والتي تتضمن تفاصيل خاصة بمناطق الصيد الرئيسية؛ أوقات الصيد في البحر على مدار العام؛ القوارب المستخدمة في الصيد؛ طرق الصيد؛ معالجة الأسماك وإعدادها؛ أهمية السلاحف؛ الأنواع المختلفة للأسماك الموجودة في الخليج العربي ومسقط، مع قائمة مجدولة بالأسماك، مع أسمائها بالعربية والفارسية (مكتوبة بحروف إنجليزية حسب نطقها بلغتها الأم)؛ عدد القوارب والرجال الذين يعملون بالصيد؛ كميات الأسماك التي جرى اصطيادها في الخليج ومسقط. يحتوي الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. "ب" على إحصائيات تجارية مجدولة، تشير إلى كميات وقيم الواردات والصادرات في المنطقة، وقوائم السلع التجارية؛ وجنسية السفن التجارية ووزن حمولتها بالطن.
٤. التجارة في مسقط إعداد مايلز، بتاريخ ٢٧ مايو ١٨٨١ (الورقات ١٧٦-١٨٥)، وتتضمن نظرة عامة على التجارة، يتبعه عددٌ من الملاحق التي تشتمل على إحصاءات مجدولة بشأن معدل الحمولات بالطن بالنسبة للسفن التي تدخل مسقط وتغادرها، والواردات والصادرات، وقيمة البضائع ووصفها.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (١٢١ ورقة)
- الترتيب
التقرير مقسم إلى عدة أقسام وأقسام فرعية، مع وجود بعض البيانات الإحصائية المجدولة بعد الأقسام المكتوبة كملاحق مباشرةً. توجد صفحة محتويات في مقدّمة التقرير (الورقتان ٦٧-٦٨)، والتي تُشير إلى تسلسل ترقيم الصفحات الداخلي للتقرير.
- الخصائص المادية
الحالة: يوجد تمزّق بسيط في الورقة ٩٠. هناك عدد من الصفحات (بين الورقتين ٩١ و٩٢) مقطوعة من المجلد.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٨٠-١٨٨١" [ظ٩٨] (٢٤٤/٦٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/V/23/40, No 181و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023549644.0x000047> [تم الوصول إليها في ٣ يناير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023549644.0x000047
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023549644.0x000047">"تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٨٠-١٨٨١" [<span dir="ltr">ظ٩٨</span>] (٢٤٤/٦٩)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023549644.0x000047"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000358.0x000229/IOR_V_23_40_ No_181_0326.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000358.0x000229/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/V/23/40, No 181
- العنوان
- "تقرير عن إدارة المقيمية السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط لسنة ١٨٨٠-١٨٨١"
- الصفحات
- خلفي ،ظ١٨٥:و٦٥ ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام