انتقل إلى المادة: من ٨٣٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 61/14 VI (D 50) العلاقات بين نجد والعراق" [و‎‎٣‎٥‎٣] (٨٣٠/٧٣٢)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٤١٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣١ مارس ١٩٢٨-٢٩ يوليو ١٩٢٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

(ri Ht
* L '
QQNFIDSNT IAT., 2 5 ?
375 S» Politioal Agenoy, Kuwait#
■ . ,a 29th May 1928,
BUSHIRE RE^I^FNry. f
/?@g. A'o. ....
^ f£-M-
To COftrlBa.'ii, ! ^ i.i;3. " j
The Secretary to the Hoa'ble the Political Resident
in the Persian Gulf,
B U S H I R S.
Desert News*
MEUORANDWit
According to recent reports which have reached here
from Najd, it appears that considerable friction has arisen
between shaikh MandfX of th© Mala 1 ibah..(a large and important
sept of the Muwahah sub-section of'the 'Ilwah section of the
Mutailj) and Faisal ad-Dawfsh, the paramount shaikh of the
tribe, owing to the latter^ interference in matters which
Mandfl thinks should be left to him, Mandil is said to have
withdrawn all his tents from the rest of the tribe ? and to
be at present camped in the neighbourhood of Q^asfnu
It also appears that the temporary agreement
recently arrived at between Ibn Sa'ud and the Ikhwan leaders
was to hold for three months, and not for two, as stated in
my telegram No. 348 dated the 7th May 1928*
Lt,-Colonel,
Political Agent, Kuwait,
Copy, with compliments, to the^Secretary to the
High Commissioner for ? Iraq,Baghdad»

حول هذه المادة

المحتوى

يتكون المجلد من رسائل وبرقيات وتقارير تتعلق بشؤون وعلاقات الانتداب البريطاني في العراق مع مملكة نجد. تدور أغلب هذه المراسلات بين ليو أميري وزير الدولة لشؤون المستعمرات، أوستن تشمبرلين وزير الخارجية (كلاهما في لندن)، هنري دوبس المندوب السامي في العراق، ليونيل هاوورث المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في بوشهر، سيريل باريت الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في البحرين، جيمس مور الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت، ابن سعود ملك الحجاز ونجد وملحقاتهما، جون جلوب المفتش الإداري في العراق، جيرالد دي جوري مسؤول الخدمة الخاصة في الكويت، والحكومة في الهند.

يتناول المجلد فترة الاضطرابات التي تلت ثورة الإخوان، حيث كان يُتصور خلالها وجود تهديد بهجمات على العراق والكويت. الآراء المختلفة داخل الحكومة البريطانية حول حجم التهديد وكيفية الرد عليه عند وقوعه. من الموضوعات التي يتضمنها المجلد ما يلي:

  • معلومات استخباراتية حول التحركات والأنشطة القبلية خاصة المتعلقة بقبائل الإخوان قوة عسكرية إسلامية ساهمت في صعود ابن سعود إلى السلطة. مثل مطير والعجمان وعتيبة والتهديد بغارات عبر الحدود وتنفيذها، جُمع كل ذلك من تقارير كتبه دي جوري وجلوب وكذلك الشائعات المحلية؛
  • قضايا تتعلق بالدفاع عن الكويت (الحماية البحرية والاستطلاع والقصف الجوي والقوات البرية)؛
  • استخدام "مواقع الشرطة" على طول الحدود الصحراوية؛
  • اللقاء الأول (في مايو ١٩٢٩) بين جيلبرت كلايتون وابن سعود في جدة لمناقشة الأزمة؛
  • أفكار ودوافع وقدرات ابن سعود؛
  • مؤتمر لقادة قبائل نجد مع ابن سعود في الرياض في محاولة لحل الموقف،

يغطي المجلد موضوعات أخرى منها:

  • مفهوم "ضريبة الجهاد" التي فرضها ابن سعود على غير المقاتلين للمساعدة في تمويل حروبه؛
  • شائعة، نفاها البريطانيون، أن الفُرس يدعمون ثورة الإخوان قوة عسكرية إسلامية ساهمت في صعود ابن سعود إلى السلطة. (ليس واضحًا من هم الفُرس المتورطون في ذلك)؛
  • خسائر في المحاصيل والحشائش الرعوية في نجد بسبب سرب من الجراد الصحراوي وتأثير ذلك على الهجرات القبلية.

يوجد في نهاية المجلد (الأوراق ٣٩٨-٤٠٢) ملاحظات المكتب الداخلية.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤١٣ ورقة)
الترتيب

المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ التسلسل من الورقة الأولى ويستمر حتى الورقة ٤٠٤ على الجهة الداخلية للغلاف الخلفي. الترقيم مكتوب بالقلم الرصاص ومحاط بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. توجد الأخطاء التالية بالترقيم: ١أ، ١ب؛ ٧أ، ٧ب، ٧ج، ٧د؛ ١١٨أ؛ ٢٨٥أ؛ ٢٩٩أ.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 61/14 VI (D 50) العلاقات بين نجد والعراق" [و‎‎٣‎٥‎٣] (٨٣٠/٧٣٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/582و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023521114.0x000085> [تم الوصول إليها في ٤ April ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023521114.0x000085">"ملف 61/14 VI (D 50) العلاقات بين نجد والعراق" [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٥‎٣</span>] (٨٣٠/٧٣٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023521114.0x000085">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x00022b/IOR_R_15_1_582_0734.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x00022b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة