"دليل الخليج. مجلد I. القسم التاريخي. الجزء II. ج. ج. لوريمر. ١٩١٥" [٢٤١٥] (١٢٦٢/٩٣٢)
محتويات السجل: مجلد واحد (١١٦٥ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٩١٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
2415
the supply o£ imported materials and technical assistance^ similar to
those contained in the agreement of 1863. The new wire was to be
reserved exclusively for international messages sent in European
languages^ and ; should the amount of through traffic at any time exceed
its capacity of transmission, the old wire - ordinarily to be used for the
internal service of Persia—-might be requisitioned to supplement it.
The employment of a British Telegraph Officer with a staff of not
more than 50 members, exclusive of families, was sanctioned for the pur
pose of opening communication by the new wire and of instructing
Persian signallers in telegraphy. A Persian official was to be nominal
head of the new, as well as of the older line ; but the authority of the
British officer in executive charge was carefully safeguarded in all essential
particulars.
The line was divided for purposes of protection into six sections, each
of which was to be placed in charge of a Yavar with horsemen under his
orders ; the Yavar was to comply so far as practicable with the suggestions
of the British Telegraph Officer. *
Rules were prescribed for the keeping and adjustment of the accounts ;
a tariff of rates was fixed ; and it was agreed that, should the receipts in
any year exceed the sum of 30,000 Tumans, the surplus should be handed
over to the British Government as a contribution to the cost of the
establishment paid by them. The working of the line should be governed
by the Paris Telegraph Convention of 1865, except in so far as the
regulations thereby established might conflict with the customs of Persia,
or with the terms of the Convention itself.
Finally the Convention was to remain in force for 5 years only from
the date on which a telegram was first despatched by the new wire; and
it might be terminated even earlier, on its being proved to the satisfaction
of the Persian chief of Telegraphs and the British Telegraph Officer, that
the Persian staff had become thoroughly proficient in their duties. On the
termination of the Convention the new line was to be made over in toto
to the Persian Government.
The hopes of the British Government, who had aimed at acquiring the
Persian sections of the Indo-European line by purchase, were thus dis
appointed ; but for immediate and practical purposes something had been
gained.
On the 2nd of September 1866 the " Hastings " carrying the material
for the erection of the second wire arrived at Bushehr, and operations were
started at once; but, in consequence of the physical and still more of the
administrative obstacles by which it was retarded, the work was not
finished until the summer of 1867. An instructive commentary uppn
the expressed desire of the Persian Government to keep the entire
undertaking in their own hands was furnished by the fact that, in the
end, the entire current expenses were a defrayed by Her Majesty's
Grovernment in the first instance, the amount thus eKpended being
♦ This system may have been tried under the Convention, but it no longer exists,
The wires are now (1905) looked after by mounted and unmounted Ghulams, who are
specially trained to telegraph work and are altogether under the orders of the British
staff.
حول هذه المادة
- المحتوى
هذا هو المجلد I، الجزء II (القسم التاريخي) في دليل الخليج وعُمان ووسط الجزيرة العربية (الحكومة في الهند: ١٩١٥)، أعده جون جوردون لوريمر وأكمله للطبع النقيب لوكينجتون بيردوود.
يحتوي الجزء II على "مقدمة" (الصفحات i-iii) كتبها بيردوود في شيملا بتاريخ ١٠ أكتوبر ١٩١٤، "جدول الفصول والتذييلات والملاحق وجداول الأنساب" (الصفحات v-viii)، و"جدول مفصل بالمحتويات" (ix-cxxx). وتوجد أيضًا في المجلد I، الجزء Iأ من دليل الخليج (IOR/L/PS/20/C91/1).
يتكون الجزء II من ثلاثة فصول كما يلي:
- "الفصل X. تاريخ "عربستان" (الصفحات ١٦٢٥-١٧٧٥)،
- "الفصل XI. تاريخ الساحل الفارسي والجزر" (الصفحات ١٧٧٦-٢١٤٩)،
- "الفصل XII. تاريخ مكران الفارسية" (الصفحات ٢١٥٠-٢٢٠٣).
يتبع هذه الفصول تسعة عشر ملحقًا هي:
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. أ: الأرصاد الجوية والصحة في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. " (الصفحات ٢٢٠٥-٢٢١١)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ب: جيولوجيا الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. " (الصفحات ٢٢١٢-٢٢١٩)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ج: مصائد اللؤلؤ وأم اللآلي بالخليج الفارسي" (الصفحات ٢٢٢٠-٢٢٩٣)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. د: تاريخ إنتاج وتجارة التمر في منطقة الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. " (الصفحات ٢٢٩٤-٢٣٠٧)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. هـ: مصائد الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. " (الصفحات ٢٣٠٨-٢٣١٨)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. و: المراكب الشراعية بالخليج الفارسي" (الصفحات ٢٣١٩-٢٣٣٢)؛
- " ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ز: الحيوانات المستخدمة في النقل والماشية في منطقة الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. " (الصفحات ٢٣٣٣-٢٣٤٨)؛
- " ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ح: الحيوانات المستخدمة في النقل والماشية في منطقة الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. " (الصفحات ٢٣٤٩-٢٣٨٥)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ط: المسيحية الغربية والإرساليات الموجودة بمنطقة الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. " (الصفحات ٢٣٨٦-٢٣٩٩)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ي: تلغرافات الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. وعلاقتها بنظم التلغراف في بلاد فارس وتركيا" (الصفحات ٢٤٠٠-٢٤٣٨)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ك: الاتصالات البريدية ومكتب البريد الهندي في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. " (الصفحات ٢٤٣٩-٢٤٧٤)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ل: تجارة الرقيق في منطقة الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. " (الصفحات ٢٤٧٥-٢٥١٦)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. م: الأوبئة والمنظمة الصحية في منطقة hلخليج الفارسي" (الصفحات ٢٥١٧-٢٥٥٥)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ن: حركة الأسلحة والذخيرة في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. وخليج عمان" (الصفحات ٢٥٥٦-٢٥٩٣)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. س: جمارك الإمبراطورية الفارسية" (الصفحات ٢٥٩٤-٢٦٢٥)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ع: رحلة اللورد كرزون نائب الملك في الهند، إلى الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. [١٩٠٣]" (الصفحات ٢٦٢٦-٢٦٦٢)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ف: التمثيل السياسي الدبلوماسي والقنصلي البريطاني والأجنبي داخل الدول المطلة على الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. " (الصفحات ٢٦٦٣-٢٦٩٩)؛
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ص: مراجع الكتاب" (الصفحات ٢٧٠٠-٢٧٣٦)
- " الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. ق: شرح نظام كتابة الكلمات العربية بحروف لغةٍ أخرى" (الصفحات ٢٧٣٧-٢٧٤١).
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (١١٦٥ صفحة)
- الترتيب
المجلد I، الجزء II مقسم إلى فصول مقسّمة لأقسام فرعية عبارة عن فترات مرقمة تشمل، على سبيل المثال، عهد حاكم ما أو نظام والي ما أو تستند اعتباطيًا إلى المعالم البارزة في تاريخ المنطقة. كل فترة زمنية مقسّمة إلى رؤوس موضوعات محددة بحروف. وتنقسم الملاحق لتقسيمات فرعية لرؤوس موضوعات محددة بحروف كما تحتوي على تذييلات مرقمة وخرائط. يوجد في كلٍ من الفصول والملاحق مزيدًا من رؤوس الموضوعات في الهوامش على يمين ويسار الصفحة. تظهر الحواشي أحيانًا في كل المجلد أسفل الصفحة والتي توفر المزيد من التفاصيل والمراجع. يوجد "جدول مفصل بالمحتويات" للجزء II وتوجد الملاحق في الصفحات cii-cxxx.
- الخصائص المادية
تسلسل ترقيم الأوراق محاط بدائرة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يبدأ الترقيم على الورقة الأولى التي بها نص بالرقم ٨٧٩ وينتهي على آخر ورقة بها نص بالرقم ١٥٠٣.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"دليل الخليج. مجلد I. القسم التاريخي. الجزء II. ج. ج. لوريمر. ١٩١٥" [٢٤١٥] (١٢٦٢/٩٣٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/C91/2و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023514764.0x000082> [تم الوصول إليها في ٨ March ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023514764.0x000082
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023514764.0x000082">"دليل الخليج. مجلد I. القسم التاريخي. الجزء II. ج. ج. لوريمر. ١٩١٥" [<span dir="ltr">٢٤١٥</span>] (١٢٦٢/٩٣٢)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023514764.0x000082"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000884.0x000149/IOR_L_PS_20_C91_2_0929.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000884.0x000149/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/20/C91/2
- العنوان
- "دليل الخليج. مجلد I. القسم التاريخي. الجزء II. ج. ج. لوريمر. ١٩١٥"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ-iii:و-iii ،٢٧٤٢:١٦٢٥ ،١٣٠:١ ،ظ-ii:و-i ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام