"دليل الخليج. الجزء الأول. المواد التاريخية والسياسية. ملخص عن التوسع التركي على السواحل العربية للخليج العربي وشؤون الأحساء والقطيف" [٥٦] (١٦٠/٦٨)
محتويات السجل: مجلد واحد (٨٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
66
l near further that some of them, the fugitives, -will go to Busrah and Baghdad for mak
ing a complaint.
The Turkish vessel Arcadia, which was at Katif, is reported to have gone to Busrah.
Translation of news-report from Residency Agent, Bahreiny to Lieutenant-Colonel e. C.
Ross? Political Resident m the Persian Gulf, No* 23, dated 26th Bahi-al-Awal 1299=
15th February 1S82.
After compliments. —With reference to my letter No. 17 of 10th Rabi-al-Awal 1299=30th
January 188^, regarding fugitives from Katif, I bear from their elders that the balance of
revenue on account of date plantation now demanded from them by the Turks, is nearly
Rs. 1 ,70^000 ; this money is required from all the inhabitants of the villages of Katif and
is due on account of date plantations belonging to Turkish Government situated in the villages
within the limits of Katif. The circumstances are as follow :—The Kaim Makam of Katif
oroers the headman of the village to look after and water the Government trees, and the latter
orders another to do this work gratis, and gratis work brings on ruin to the trees year after
year; from ten trees there has remained one, and the trees are registered in the books
according to their former produce, viz., ten years ago. "When the time for estimating the
prednce arrives, the estimator comes and estimates ; if the produce be 1,000 killas dates, he
estimates at 2,500 ; at the time of giving them (the fugitives) the Government produce, if
the killa be worth a rupee in bazaar, they charge them 3 krans year after year, and the
balance has been accumulating from the time they took Katif till now.
As regards private date trees, as the owners bribe the estimators, matters are made easy
for them, and no balance remains to be paid by them on account of tax.
I hear the Mutessariff of El-Hasa, Said Pasha, has written them a letter in reply to
their complaint against the Kaim Makam ; it reached them a couple of days ago, and I hear
it is a rigid one. A part of it says that the Kaim Makam acted according to his (Mutes-
sarifTsj order in recovering the balance due to Government, and their departure to Bahrein
would not profit them ; it would cause the ruin of Government property ; if thpy had been
suffering from injustice, their corr,plaints would have been listened to by the Government and
so forth.
At present some of the aforesaid fugitives are in hesitation ; some wish to go to Bxisrah
and Baghdad to complain ; some fear the Mutass iriff might cause enmity ; whilst some say
it would better to go to El-Hasa and address the Mutassariff verbally. Nothinsr has been
settled } et.
Nazih Pasha (18^5-86). 210. In !NovGiiil)Gr 1885 S^id Pcislui was
Gulf Administration Report for 1885-86, TeliGVed of llis post of Turkish GoVGrDOr,
by Nazih Beg,
211. Nazih Pasha, the Mutassarif, was relieved in March 1886 by Saleh
saieh Pasha, (1886-87). JPasha. Dissensions had, during the past
Gulf Administration Report for 1.86-87. few yearS) bpen ri f e amongst ^ Ambs
residing under the jurisdiction of Sheikh Jasim of Bidaa, and bodies of seceders
first settled at loweyrat on the Katar Coast, where they were to some extent
under the protection of the Nairn tribe, who maintained intimate friendly rela
tions with the Chief of Bahrein.
212. In the year 1885 a body of the Wakra Arabs consisting of about 100
men of the tribe Al-bu-Ainain and Al-Jehran, owing to disputes with their
own chief and with Sheikh Jasim, left Wakra and settled at a place named
Ghareyah in Katar. A coalition had thus been formed to resist Sheikh Jasim,
and during the past year Mahomed-bin-Abdul Wahab, having quarrelled with
Jasim, identified himself with the opposing faction. A conference took place
between Jasim and Mahomed-bin-Abdul Wahab in presence of the commander
of a Turkish gun-boat at Bidaa, when the Turkish officer suggested that Jasim
should let the people of Ghareyah remain in peace under Mahomed-bin-Abdul
Wabab. Sheikh Jasim was much annoyed at the proposal and incited his
adherents to attack Ghareyah, but they were beaten off with the loss of a few
men of the Beni Hajir.
Mahomed-bin-Abdul Wahab entered on a course of intrigue with the
Turkish officials of Hasa, apparently with the object of ousting Sheikh Jasim and
obtaining for himself the post of Kaim Makam of Katar under the Turkish
Government. He was said to have advised the institution of a Turkish custom
house at Bidaa, a measure whicn seemed to have been favourably considered by
the Turkish officials, whilst the inhabitants warmly protested against it.
حول هذه المادة
- المحتوى
الجزء ١ من دليل الخليج للمواد التاريخية والسياسية، ملخص حول التوسع التركي على السواحل العربية للخليج العربي وشؤون الأحساء والقطيف. أعد المجلد جيروم أنتوني سالدانها، والذي تأتي مقدمته (كُتب تحتها اسم عائلته "سالدانا" على سبيل الخطأ) بتاريخ ٢٥ نوفمبر ١٩٠٤، ونشرته وزارة الخارجية بالحكومة في الهند في شيملا.
المقدمة عبارة عن ملخص تاريخي بشأن الصراع حول الهيمنة السياسية في الخليج العربي، بما في ذلك التوسع البرتغالي، البريطاني، الوهابي، والتركي. تتناول الفصول (تظهر العناوين بالخط المائل) الموضوع بطريقة مرتبة زمنياً بشكل تقريبي.
١. التاريخ المبكر للأحساء والقطيف ، بما في ذلك: إشارات مرجعية للمناطق بالكتابة العربية؛ أول من عُرف من المستعمرين العرب؛ إشارات مرجعية مبكرة إلى المنطقة في السجلات البريطانية ( شركة الهند الشرقية مؤسسة بريطانية كانت تدير المصالح التجارية والعسكرية في الهند وجنوب غرب آسيا )؛
٢. احتلال الوهابيين أحد أتباع الحركة الإصلاحية الإسلامية المسماة بالوهابية؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى الرعايا والأراضي الخاضعة لحكم أسرة آل سعود. للأحساء والحملات التركية إلى نجد والأحساء، ونتائجها خلال الفترة ١٨٠٠-١٨٦٥ ، بما في ذلك: احتلال الوهابيين أحد أتباع الحركة الإصلاحية الإسلامية المسماة بالوهابية؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى الرعايا والأراضي الخاضعة لحكم أسرة آل سعود. للمنطقة؛ الحملات التركية إلى المنطقة، ١٨١١-١٨١٩ و١٨٣٦-١٨٤٠؛ تبعية الأمير فيصل بن تركي آل سعود الرمزية لتركيا، ١٨٥٥؛ الاضطرابات في القطيف، ١٨٥٩-١٨٦٢؛ الاحتجاج التركي ضد الإجراءات البريطانية في الدمام، ١٨٦٢؛ الحرب البريطانية ضد الأمير فيصل، ١٨٦٥-١٨٦٦؛ منح الخليفة العباسي لقب حاكم شبه الجزيرة العربية العتيق إلى الباب العالي؛ الطموحات العثمانية في الجزيرة العربية (الدولة العثمانية المقدسة)؛
٣. الحملة التركية إلى نجد والأحساء، ١٨٧١-١٨٧٢ ، والتي تتضمن: منشأ الحملة؛ معلومات استخباراتية من المقيم السياسي، العقيد لويس بيلي؛ السياسة البريطانية في الخليج العربي، وتأثيرات الحملة التركية على تلك السياسة؛ الضمانات التركية لبريطانيا، والتي أبلغها بيلي للبحرين؛ وعد تركيا بعدم التدخل في شؤون حكام الساحل المتصالح؛ سرد الأحداث التي أدت إلى إنزال قوات الحملة في نجد بما في ذلك تلك العمليات؛ المخططات التركية في قطر، ورفعهم للعلم التركي في البدع؛ نشاط البحرية التركية في الخليج، ورد البحرية البريطانية؛ مقتل مرسال تركي مشتبه به في البحرين؛ أسباب عدم تدخل الحكومة البريطانية في العمليات البرية؛ المزيد من السرد للحملة والشؤون في نجد؛ دليل المخططات التركية في البحرين؛ الضمانات التركية؛ العلاقات بين تركيا وأبوظبي؛ انتهاء الحملة التركية؛
٤. الشؤون الداخلية للأحساء والقطيف، ١٨٧٢-١٩٠٤ ، والتي تتضمن: الإدارة والتنظيم الداخلي؛ وقوائم الحكام في الأحساء، بما في ذلك الأحداث ذات الأهمية التي وقعت أثناء حكمهم؛
٥. عملية مسح ساحل القطيف، ١٨٧٣-١٨٧٤ ، بما في ذلك: النوايا البريطانية والتصريح الذي حُصل عليه من الباب العالي؛ شكاوى ضباط المسح البريطاني الذين هبطوا بطائراتهم على ساحل نجد؛ تصريح خطي بالنزول لإجراء عمليات المسح.
٦. زيادة القوات العسكرية والبحرية التركية في الخليج العربي، والسياسة التركية ، بما في ذلك: مذكرة بقلم النقيب ت. داوتي عن الشؤون في الخليج العربي؛
٧. (١) العلاقات التجارية للتجار الهندوس وغيرهم بالبحرين مع القطيف، وعجزهم ، و (٢) مقترح بتعيين مسؤول قنصلي في القطيف ؛
٨. أعمال القرصنة ، والتي تتضمن: أعمال القرصنة في مياه القطيف والبحرين، ١٨٧٨؛ إنتفاضة في الأحساء وأعمال القرصنة في مياه القطيف والبحرين، ١٨٧٨-١٨٨١ ؛ المسؤوليات والسلطة القضائية التركية بغرض قمع أعمال القرصنة في مياه القطيف ١٨٧٨-١٨٨١؛ أعمال القرصنة في مياه القطيف والبحرين في سنة ١٨٨٣؛ أعمال القرصنة في مياه القطيف والبحرين في سنة ١٨٨٦؛ أعمال القرصنة خلال الفترة ١٨٨٧-١٨٨٨؛ أعمال القرصنة خلال الفترة ١٨٩١-١٨٩٢؛ أعمال القرصنة خلال الفترة ١٨٩٩-١٩٠٠؛ أعمال القرصنة في سنة ١٩٠٢، ومقترح حاكم البحرين بتوفير داو مصطلح اعتمده المسؤولون البريطانيون للإشارة إلى المراكب الشراعية المحلية المستخدمة في غرب المحيط الهندي. مسلحة لمطاردة القراصنة، ١٩٠٢-١٩٠٣؛
٩. مقتل الشيخ سلمان بن دعيج آل خليفة ، ابن عم حاكم البحرين، والمرافقين له على بعد ٤٠ ميلاً جنوبي القطيف. مسألة التسوية والتعويض عن هذا الأمر ؛
١٠. المخططات التركية في عٌمان وباقي السواحل العربية الشرقية ، ١٨٨٨-١٨٩٩ ؛
١١. ملخص بالقرارات البريطانية ضد التجاوزات التركية في الخليج العربي وبضمانات الباب العالي، ١٨٧١-١٩٠٤ .
يوجد على غلاف المجلد، المطبوع عليه العنوان، عدد من التعليقات المختلفة بالقلم الرصاص والقلم الحبر، التي تكوّن إشارات مرجعية خارجية سابقة أو نظام ترقيم ("P.2557/29’, ‘No.5’, ‘C238").
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٨٠ ورقة)
- الترتيب
المجلد مرتب حسب أحد عشر فصلاً، تسبقها مقدمة. كل فصل منظم وفق عناوين فرعية، وفقراته مرقمة. أرقام الفقرات متواصلة عبر كافة أنحاء المجلد، وتبدأ من الرقم ١ في بداية الفصل الأول، وتنتهي بالرقم ٥٥٣/٥٥٣أ في نهاية الفصل الحادي عشر. توجد صفحة محتويات في بداية المجلد (صص. ٤-٥) تتضمن الفصول حسب عناوينها وعناوينها الفرعية، مع إشارة كلٍ منها إلى فقرة، وليس أرقام الصفحات.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.
ترقيم الصفحات: يحتوي المجلد أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع، مع وجود أرقام صفحات أعلى ومنتصف كل ورقة.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"دليل الخليج. الجزء الأول. المواد التاريخية والسياسية. ملخص عن التوسع التركي على السواحل العربية للخليج العربي وشؤون الأحساء والقطيف" [٥٦] (١٦٠/٦٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/20/C238و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023514031.0x000046> [تم الوصول إليها في ١٣ فبراير ٢٠٢٥]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023514031.0x000046
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023514031.0x000046">"دليل الخليج. الجزء الأول. المواد التاريخية والسياسية. ملخص عن التوسع التركي على السواحل العربية للخليج العربي وشؤون الأحساء والقطيف" [<span dir="ltr">٥٦</span>] (١٦٠/٦٨)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023514031.0x000046"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000884.0x0001b8/IOR_L_PS_20_C238_0069.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000884.0x0001b8/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/PS/20/C238
- العنوان
- "دليل الخليج. الجزء الأول. المواد التاريخية والسياسية. ملخص عن التوسع التركي على السواحل العربية للخليج العربي وشؤون الأحساء والقطيف"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ-iii:و-iii ،١٤٤:١١٠ ،١٠٨:٨٢ ،٨٠:٤٢ ،٤٠:٣٧ ،٣٥:١ ،٢:١ ،٤:١ ،ظ-ii:و-i ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام