انتقل إلى المادة: من ٦١٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقارير إدارية ١٩٠٥-١٩١٠" [ظ‎‎٨‎٧] (٦١٦/١٧٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٠٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٧-١٩١١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

34 ACMfNisTfeAfroN REPORT OF THE PERSIAN GULF
20 miles inland of Shargali where they had Shaikh Rashid in confinement and were
preparing for an attack in force on Falai. It also transpired that Shaikh Rashid's
captured followers had been sent as prisoners by sea to Abu Thabi; a distinct
violation of the Maritime Truce.
Special messengers were sent to the Shaikh of Shargah calling upon him to
return home at once to interview the Resident and after some attempt at evasion
he decided to comply ; and he having been got on board H. M. S. Proserpine,
primarily in connection with the settlement of Shargah claims, pressure was put on
him to assist the Resident in bringing the Shaikh of Abu Thabi to his senses. He
was accordingly used as an emissary and after nearly a week's obstinate corre
spondence, and endeavours by Shaikh Zaeed to make stipulations regarding Shaikh
Rashid's release he was at length induced to release him unconditionally, but on
the friendly understanding that the Resident would thereupon arbitrate an equit
able settlement of their differences. Shaikh Rashid duly arrived at the coast under
an escort, considerably reduced in proportions and in a somewhat nervous state
after his six weeks' indurance, and was received on board the Lawrence as the
Resident's guest.
Two long days were then passed on shore in tedious discussion of the terms of
peace, between Shaikh Rashid on the one hand and the Shaikhs of Shargah (repre
senting also Ajman) and Debai (representing also Abu Thabi). A modus vivendi
was at last effected and reduced to writing, and will, it is hoped, have the effect of
maintaining peace among the Trucial Shaikhs for a longer period than their com
pacts usually do. On the conclusion of the negociations the Shaikh of Umm-el-
Kaiwain was landed at his port, where the town was en fete, and was received with
much rejoicing. He himself seemed grateful for his deliverance and subsequently
sent a thank-offering in the shape of a well-bred riding camel and a young horse,
which were taken into Government employ.
In the meanwhile H. M. S. Redbreast proceeded to Abu Thabi and brought back
the imprisoned followers of Shaikh Rashid and landed them at their home and thus
the incident ended.
On receiving a report of the events just narrated the Government of India
considered that further action in the direction of the exaction of a fine from the
Shaikh of Abu Thabi for his treachery and breach of the Maritime Truce might be
dispensed with.
Shaikh Sagar according to his wont has given constant trouble to the Residency
gliarcrah during the year owing to his extraordinary
apathy in effecting the settlement of claims
upon his subjects, and his callous disregard of the provisions of the Convention
existing among the Trucial Chiefs regarding the treatment of absconding divers.
According to the latter Convention he had rendered himself liable to a fine of
several hundred dollars, and when the incident just narrated regarding the seizure
of Shaikh Rashid was reported the Resident was just about to start for Shargah to
endeavour to bring Shaikh Sagar to his senses.
In order however to obtain his co-operation in the achievement of peace between
Shaikh Rashid and Shaikh Zaeed and in view of his tractability in the question
of the Abu Musa Concession, which was discussed at the same time and which has
been dealt with in the Bushire report, it was thought politic to treat him leniently
in regard to the claims outstanding against Shargah and therefore the Resident
contented himsedf with taking from him a deposit of Rs. 3,000 as a guarantee
of their early settlement.
It was mentioned in last year's report that the Chiefs had been called upon to
Trucial Flag % Orthodox Trucial Flag prescribed
.iii , ^7 Treaty, and that after some demur
they had apparently deferred to the wishes of Government.
It was not long however before the Shaikhs of Abu Thabi and Debai put their
n ea i s i e er a informed the Resident that the Flag which they were asked to
ny nad been looked upon from time immemorial as the specific emblem of the
^ owafeini n e, and that as the Jowasmis (Shargah and Ras-el-Khaima) were of
6 1 P eisuas i 011 an d they themselves " Hinawi," their subjects refused to
^ ^4- P rescr ibed. Shaikh Ztioed added that only if the Sultan of Maskat
agreed to change the Maskat Flag would he be willing to change his.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على: تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي للسنوات ١٩٠٥-١٩٠٦ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٧)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط للسنوات ١٩٠٦-١٩٠٧ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٨)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط للسنوات ١٩٠٧-١٩٠٨ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٩)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي والوكالة السياسية في مسقط للفترة من أبريل-ديسمبر ١٩٠٨ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١١)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي للسنة المنتهية في ٣١ ديسمبر ١٩٠٩ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٠٩)؛ تقرير إداري عن المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي لسنة ١٩١٠ (كلكتا: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١١)؛

تحتوي التقارير على مراجعات بقلم المقيم السياسي، وفصول عن كل من القنصليات والوكالات وغيرها من الأقسام الإدارية التي كونت المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الخليج العربي. تحتوي التقارير على معلومات في الموضوعات التالية: التطورات السياسية، الانقسامات الإقليمية، الإدارة المحلية، القبائل الرئيسية، الموظفين البريطانيين ومناصبهم، التجارة والتبادل التجاري، الشؤون البحرية والملاحية، الاتصالات، النقل، الشؤون القضائية، علم الآثار، مصائد الأسماك واللؤلؤ، تجارة الرقيق، تجارة الأسلحة والذخائر، الشؤون الطبية والصحة العامة، النفط، كبار الزوار والأحداث المهمة، بيانات الأرصاد الجوية، ومواضيع ذات صلة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٠٤ ورقة)
الترتيب

توجد قائمة محتويات في الجزء الأمامي من كل تقرير.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من رقم ١ على الغلاف الأمامي وينتهي بالرقم ٣٠٦ على الغلاف الخلفي. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. الأوراق الآتية يجب فضّها إلى الخارج لتتم قراءتها: صص. ٤٠، ٢٦١.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقارير إدارية ١٩٠٥-١٩١٠" [ظ‎‎٨‎٧] (٦١٦/١٧٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/710و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023487519.0x0000b4> [تم الوصول إليها في ٣ April ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023487519.0x0000b4">"تقارير إدارية ١٩٠٥-١٩١٠" [<span dir="ltr">ظ‎‎٨‎٧</span>] (٦١٦/١٧٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023487519.0x0000b4">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002ac/IOR_R_15_1_710_0180.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002ac/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة