انتقل إلى المادة: من ٢٩٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

رسائل محلية إلى الخارج [و‎‎٣‎٧] (٢٩٢/٩٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلدٌ واحد (١٤٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٤ مايو ١٨٦٣-١٨ أكتوبر ١٨٦٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

حول هذه المادة

المحتوى

يتضمن هذا المجلد مسودات مراسلات متنوعة، وتقارير وإفادات، وكذلك تصاريح العبور الداخلي باللغة الإنجليزية مصحوبة بترجمة إلى اللغتين العربية والفارسية (في ظل سياق مستند المحاسبة) في ١٤ مايو ١٨٦٣ (٢٥ ذو القعدة ١٢٧٩) إلى ١٨ أكتوبر ١٨٦٥ (٢٧ جمادى الأولى ١٢٨٢).

هذه الرسائل بين المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في الخليج العربي بمدينة بوشهر خلال فترة إقامة المقدم لويس بيلي، ومراسلات مختلفة من أبرزها:

يغطي المجلد موضوعات عامة بما في ذلك العلاقات بين المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية في بوشهر والحكومة الفارسية؛ الاتصالات التي جرت مع وكلائهم المحليين والحكام المحليين والتجار على ساحلي الخليج العربي، العلاقات مع القوى السياسية الأخرى بما في ذلك الوهابيين أحد أتباع الحركة الإصلاحية الإسلامية المسماة بالوهابية؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى الرعايا والأراضي الخاضعة لحكم أسرة آل سعود. وحكام نجد، وسلطنة عمان والفرس؛ وكذلك أحوال ومطالبات الرعايا الهنود البريطانيين، التجارة والصادرات والواردات والجمارك، وحفظ السلام البحري، ومسائل تجارة اللؤلؤ، وقضايا العبودية.

ومن الأحداث والتفاصيل المميزة: شؤون ابراهيم ميمني؛ شراء منازل في بوشهر (صص. ١٣١و، ١٢٨ظ-١٢٩و، ١٢٥و)؛ المقبرة الانجليزية في بوشهر (ص. ١٢٩و)؛ حملات الحج (ص ١٢٤و)؛ رحلة حاجي ميرزا لقب تشريفي كان يُستخدم للأمراء، ثم للقادة العسكريين، ولاحقًا للوزراء وزعماء القبائل وغيرهم من "النبلاء". أحمد، كبير الكُتّاب العرب في المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. البريطانية إلى الساحل العربي (صص. ٩٥و، ٩٢و)؛ التأثير الوهابي أحد أتباع الحركة الإصلاحية الإسلامية المسماة بالوهابية؛ يُستخدم أيضًا للإشارة إلى الرعايا والأراضي الخاضعة لحكم أسرة آل سعود. على الساحل المتصالح مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. (ص. ٨٢و، ٨١ظ)؛ شراء قطعة أرض لمصلحة تلغراف الخليج العربي (ص. ٧٣ظ)؛ حادثة على متن سفن بريطانية في بوشهر كان القبطان وورنر طرفاً فيها (ص. ٧٨ظ)؛ ترتيبات أعياد ميلاد الملكة فيكتوريا (ص. ٦٦ظ) وناصر الدين شاه قاجار (ص. ٦١ظ، ٢٠ظ)؛ إلغاء الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. في البحرين (ص. ٥٨و، ٥٧ظ)؛ وإعلان السنة الإنجليزية الجديدة (ص. ٤٦ظ).

هناك ملاحظات متنوعة باللغتين العربية والفارسية على ظهر الغلاف الأمامي والأوراق ١و-٦ظ، ١٣٥ظ-١٣٦ظ. يوجد طابع مكتوب عليه "تم الاستلام في الإدارة [السياسية]" بتاريخ ٤ ديسمبر ١٩٠٧ على الورقة ٢و، وبجواره عبارة "من السيد وولاستون حول التقاعد" مكتوبة في الأسفل بالقلم الرصاص.

الشكل والحيّز
مجلدٌ واحد (١٤٢ ورقة)
الترتيب

المجلد مُرتّبٌ من اليمين إلى اليسار حيث توجد أقدم الرسائل في الورقة ١٣٣و وأحدثها في الورقة ٥و. كلا من صفحتي الوجه والظهر من الورقة مقسمة إلى جدول حيث يظهر النص الإنجليزي في العمود الأيمن، والنص العربي أو الفارسي في العمود الأيسر. تظهر بعض الحروف مع كلمة "مُدخَل" أسفل النص (على سبيل المثال، الورقة ١٣٣و)، بينما يظهر بعضها الآخر مع كلمة "مُلغى" مكتوبة فوق النص (على سبيل المثال، الورقة ١٢٣ظ، ٣٥و) أو تم شطبها (الورقة ٣٤و). الرسائل في المجلد غير مرقّمة. وتمتد رسائل سنة ١٨٦٣ ما بين ١٤ مايو في الورقة ١٣٣و إلى ٢ ديسمبر في الورقة ٩٠ظ؛ بينما تمتد رسائل سنة ١٨٦٤ ما بين ١٣ يناير في الورقة ٩٠ظ إلى ٢٣ ديسمبر في الورقة ٤٧و؛ ورسائل سنة ١٨٦٥ ما بين ٣ يناير في الورقة ٤٦و إلى ١٨ أكتوبر في الورقة ٥و. هناك أوراق فيها وثائق باللغتين العربية والإنجليزية مُدرجة في الأوراق ٤أ، ١٣٦.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: ترقيم الأوراق محاط بدائرة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يبدأ الترقيم على الورقة الثالثة بعد الغلاف الأمامي (وهو منفصل عن بقية المجلد) بالرقم ١ وينتهي على آخر الورقات المكتوبة بالرقم ١٣٦. أخطاء في ترقيم الأوراق: ص. ٤ تتبعها صص. ٤أ-ب؛ ص. ١١٢ تتبعها ص. ١١٢أ.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

رسائل محلية إلى الخارج [و‎‎٣‎٧] (٢٩٢/٩٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/181و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023464791.0x00005b> [تم الوصول إليها في ٢٤ دجنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023464791.0x00005b">رسائل محلية إلى الخارج [<span dir="ltr">و‎‎٣‎٧</span>] (٢٩٢/٩٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023464791.0x00005b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x00009a/IOR_R_15_1_181_0090.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x00009a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة