انتقل إلى المادة: من ١٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"مسقط. تساؤل حول إمكانية إنشاء قاعدة بحرية لتستخدمها سفن بريطانيا في خور قوي أو في مكان آخر في أراضي مسقط يتوافق مع الاتفاقيات الدولية الحالية لحكومة بريطانيا". [و‎‎٥] (١٢/٩)

محتويات السجل: ٦ أوراق. يعود تاريخه إلى ٢ نوفمبر ١٩٣٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

(!)
9
which could be construed to be derogatory to the independence of the Tmain or
to establish any French right to the littoral. . . Lord Salisbury undertook to
examine this suggestion further with the India Office, within whose jurisdiction the
matter fell.
35. On the 27th February 1899 M. Cambon again called on the Foreign F( ^ to 10.,
Secretary and " said that the French Government accepted our reading of the p 7 '^ 2 ^^
Treaty of 1862, that neither State might accept any cession or lease of Muscat
territory, and that they no longer pressed the proposal that they should keep the
grant of Bunder Gisseh under formal assurances excluding the idea of territorial
right. His Excellency maintained, however, that it was necessary for his Govern
ment to be able to procure coal in these waters and they accordingly proposed to
establish a coal depot on exactly th,e same terms as our own, that is to say, on
sufferance. But he requested that the British Agent at Muscat might be informed
that this had been done with the assent of Her Majesty's Government, as otherwise
the Imam might object to the arrangement. ..."
Settlement of Bunder Gisseh Incident.
36. After lengthy further discussion between the French Government and i.o. to F.O.,
H.M. Government and examination of alternative sites, the matter was finally 21.4.99,
settled in July 1900 by the grant to France by H.M. Government" (after reference
to the Sultan) of one-half of the area which they had hitherto themselves enjoyed g u i tan
for coaling purposes in the Makalla cove in Muscat harbour. The conditions 20.3.99,
of the grant were that the area in question should be held on precisely the same 8.6.99.
conditions as the British area, i.e. that no political or territorial rights of any
kind should be involved and no right given to fly the national flag or to erect
fortifications. H.M. Government successfully insisted on having a determining
voice in the question of the site to be granted to France, the argument that they
were entitled to ensure that that site was in no way superior to the site held by F-O. Desp.
Great Britain, since "France, under the Treaty of 1862, had no right to any ^^3^'
privilege which England had not a right also to possess," being employed in the 7.10.99,
course of the discussions. P. 2371/99.
37. The main points which emerge from the incident are:—
(a) While the acquisition of a lease of land by a private individual for use
as a coaling station would not constitute a violation of the Declaration
of 1862 and would be permissible under the French Commercial
Treaties of 1844 and the British Commercial Treaty of 1891, acceptance
of a lease or cession of Muscat territory by either Government would be
an infraction of the terms of the Declaration.
(h) H.M. Government based their representations to the Sultan on his
violation of the Exclusive Agreement of 1891.
Vis-a-vis the French, on the other hand, and in Parliament,
H.M. Government took their stand on the Declaration of 1862, the
India Office, while emphasising that the Agreement of 1891 " conferred
exceptional rights upon the British Government ", agreeing with the
Foreign Office that it was impossible to found any argument on that [ q. to F.O.,
"to which France was not a party." That Agreement has never been 2.5.99,
officially communicated by H.M. Government to the French Government, p - 1949/99.
and the French Vice-Consul declined to recognise it when it was
officially communicated to him by the Sultan on the ground that it
contravened the Declaration of 1862. On the other hand, H.M. Govern
ment in dealing with the French made some play (c/. paragraph 34
above) with their special treaty relations with the Sultan, and recorded
their financial assistance to him and the fact that he had undertaken
not to alienate his territory.
^c) H.M. Government felt unable to resist a French claim for precisely equal
treatment; but were able to require that the area attributed to the
French should be attributed on conditions identical with those on which
the British area was held, viz. that no political or territorial rights were
acquired in it and that the national flag should not be flown or defences
erected.

حول هذه المادة

المحتوى

كتب جون جيلبرت لايثوايت تقرير مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. المطبوع هذا ونشره في نوفمبر ١٩٣٤. يهدف التقرير إلى "دراسة، مع إشارة خاصة للاقتراح المقدم لإنشاء قاعدة في خور قوي في شبه جزيرة مسندم، تاريخ إعلان سنة ١٨٦٢ والذي تعهدت فرنسا وبريطانيا من خلاله احترام استقلال مسقط وتأثيره وأحكام المعاهدة الأخرى الحالية حول حقوق حكومة بريطانيا (بموافقة سلطان مسقط) لإنشاء قاعدة بحرية في أراضي مسقط."

تتضمن الوثائق ملحوظة قصيرة حول وضع شبه جزيرة مسندم. وتنص على متطلبات المعاهدة الرئيسية بين سلطان مسقط وحكومة بريطانيا مع مقتطفات ذات صلة تتضمن ما يلي:

  • المعاهدة البريطانية للتجارة لسنة ١٨٣٩ مع مسقط، المادة ٢؛
  • المعاهدة التجارية بين فرنسا ومسقط سنة ١٨٤٤، المادة ٣؛
  • الإعلان البريطاني الفرنسي في العاشر من مارس ١٨٦٢؛
  • المعاهدة البريطانية للتجارة لسنة ١٨٩١ مع مسقط، المادة ٤؛
  • الاتفاقية الحصرية لسلطان مسقط مع حكومة بريطانيا ١٨٩١.

توجد أقسام أخرى:

  • مسقط وفرنسا، ١٧٧٠-١٩٣٤؛
  • التواصل البريطاني مع مسقط،١٧٧٠ إلى ١٩٣٤؛
  • الإعلان البريطاني الفرنسي لسنة ١٨٦٢، وأهميته لسياسة مسقط وتفسيرات الإعلان.
الشكل والحيّز
٦ أوراق
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالورقة الأولى وينتهي بالورقة الأخيرة؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يحتوي الكتيّب أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"مسقط. تساؤل حول إمكانية إنشاء قاعدة بحرية لتستخدمها سفن بريطانيا في خور قوي أو في مكان آخر في أراضي مسقط يتوافق مع الاتفاقيات الدولية الحالية لحكومة بريطانيا". [و‎‎٥] (١٢/٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/B438و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023442822.0x00000a> [تم الوصول إليها في ٢٧ دجنبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023442822.0x00000a">"مسقط. تساؤل حول إمكانية إنشاء قاعدة بحرية لتستخدمها سفن بريطانيا في خور قوي أو في مكان آخر في أراضي مسقط يتوافق مع الاتفاقيات الدولية الحالية لحكومة بريطانيا". [<span dir="ltr">و‎‎٥</span>] (١٢/٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023442822.0x00000a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000833.0x00004d/IOR_L_PS_18_B438_0009.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000833.0x00004d/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة