"تقرير الإدارة عن المقيمية السياسية في الخليج الفارسي للأعوام ١٩١٥-١٩١٩" [و٥٤] (٣٩٦/١١٤)
محتويات السجل: مجلد واحد (١٩٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٦-١٩٢٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
. , A
"V/
FOR THE YEAR 1916. 29
41
fir- Consul at Bandar Abbas on behalf of a number of Laris, through one Eaji
3ii|j Mehdi Lari, who, His Majesty's Consul at Bandar Abbas says, has rendered
\ considerable service to the British. The connection of these Laris, of whom 60
4 arrived armed in Saidabad the day belore the attack, withHussain Khan's coup,
jf is however one of the least doubtful facts in the whole aif&ir. They probably
soi only offer another instance of the Persian fixed policy of securing oneself
uy against all contingencies by playing on both sides at the same time.
H After the failure of Hussain Khan's coup no further trouble of a serious
nature was experienced by the troops in Sirjan up to the end of the year. The
presence of the Adl-us-Sultan and Agha Murad Khan was however felt to be
inconvenient. They both professed devotion and made much of small apparent
services, but the services seem often to have consisted in overcoming difficulties
created by themselves, and it is believed that they were both in frequent
friendly communication with the enemy. His Majesty's Consul consequently
had them both summoned to Kerman by the Governor-General and Sardar
Nusrat. Delay in conforming with the summons ensued, but the Adl
eventually came in and Agha Murad was later brought in by Major Farran,
who made a tour, in November, through Baft and Sirjan. Both have since
remained, apparently contentedly, in the town.
Besides the suspicion, amounting to "certainty, that the Adl knew more
about the escape and movements of the prisoners than he should have done, he
is also to be blamed for having failed in his mission to recover the money and
property robbed from the Germans There is reason to believe that the failure
was more apparent than real and that the Adl returned to Kerman a richer man
than he left it.
Agha Murad Khan is also believed to have rewarded himself liberally for
his services. On his return the Adl lost no time in pressing his merits and
services on the notice of His Majesty's Consul, but he met with a rather chilly
reception. His Majesty's Consul further counselled the Sardar .Nusrat to arrange
for his brother to leave Kerman for a year or two. The advice was not taken,
but it is now always open to His Majesty's Consul to sanction the enquiries into
the conduct of the Adl in regard to these two matters, which the Prince, for
purposes of his own, has repeatedly urged on him. The matter has been under
consideration for some time (3rd March 1917) and the hunting of the Adl
presents attractions, but also countervailing difficulties.
On the arrival of General Sykes few traces of the Germans remained in
the town of Kerman. The principal were
Germans and Democrats. Bruggmann and one or two servants and a
miscellaneous collection of correspondence and seditious literature designed for
use m India. The correspondence includes reports on the progress of German
affairs in Kerman, and copies of handsomely got up printed letters addressed
to the Amir, the Maharaja of Nepal and the leading Ruling Chiefs of India.
General Sykes' efforts were therefore chiefly directed to investigating the
cases of the principal local Persian " Democrates " who had not fled the town.
A number of these were brought to book and sentence w 7 as passed on them.
A few of the more important of these cases may be mentioned, as in each
instance after General Sykes' departure strenuous attempts were made by the
Persian Government and others to have his judgments annulled.
Shahriar Khuda Bakhsli and Sons and Bustam Kaikhasrau and Sons,
the Gabri firm known as <£ Surushiyan " and Kayanian," were sentenced
to pay compensation and a fine, amounting in all to 17,?00 tomans, for
having bought much of the stock of the Oriental Carpet Manufacturers, Limited,
from the Germans, which they afterwards disposed of at a great profit. This
payment was to be made in seven fortnightly instalments of 2,500 tomans.
The delinquents at once succeeded in obtaining the good offices of the
Bussian Consul and later of the Russian Legation, who urged that they were
leaseholders of the Amin-i-Zarb a Russian protege, and it was proposed that
the case should be re-examined by Hh Majesty's Consul and his Russian
colleague. To this His Majesty's Consul objected, and His Majesty's Minister
succeeded, it would appear, in inducing the Russians to drop the matter. The
Persian Minister for Foreign Affairs was then invoked and, apparently without
notifying the British authorities, sent orders to the Karguzar that only
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي المجلد على تقرير الإدارة حول المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لعام ١٩١٥ (دلهي: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١٦)؛ تقرير الإدارة حول المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لعام ١٩١٦ (دلهي: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١٧)؛ تقرير الإدارة حول المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لعام ١٩١٧ (دلهي: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩١٩)؛ تقرير الإدارة حول المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لعام ١٩١٨ (دلهي: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٢٠)؛ وأخيرًا تقرير الإدارة حول المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج الفارسي المصطلح التاريخي المستخدم للإشارة إلى المسطح المائي الذي يفصل بين شبه الجزيرة العربية وإيران. لعام ١٩١٩ (دلهي: مكتب ملاحظ المطبعة الحكومية، الهند، ١٩٢٠)؛ تقارير ١٩١٥ و ١٩١٩ تحمل تصحيحات مكتوبة بقلم رصاص.
تقارير الإدارة تتضمن تقارير منفصلة مرتبة في فصول عن كل من الوكالات والقنصليات الرئيسية والمكاتب الفرعية التي تنتمي للقنصليات والتي كانت تتكون منها المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في الخليج العربي، وتوفر مجموعة متنوعة من المعلومات، منها تفاصيل عن كبار الموظفين الإداريين البريطانيين والمسؤولين المحليين؛ ووصف لمختلف المناطق و سكانها؛ ومسائل سياسية وقضائية واقتصادية؛ والأحداث المهمة؛ وتقارير طبية؛ وتفاصيل المناخ؛ والاتصالات؛ وتحركات السفن البحرية الملكية ؛ ومسائل عسكرية؛ وتجارة الرقيق؛ والاتجار بالأسلحة.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (١٩٤ ورقة)
- الترتيب
الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية المُجلَّد إلى نهايته.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ نظام الترقيم المستخدم بالرقم ١ على الورقة الأولى بعد الغلاف الأمامي ويستمر حتى ١٩٤ على الورقة الأخيرة قبل الغلاف الخلفي. أرقام التسلسل مكتوبة بالقلم الرصاص داخل دائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. الورقة الآتية يجب فضّها إلى الخارج للتمكن من قراءتها: ص. ٣٦
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"تقرير الإدارة عن المقيمية السياسية في الخليج الفارسي للأعوام ١٩١٥-١٩١٩" [و٥٤] (٣٩٦/١١٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/712و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023191503.0x000073> [تم الوصول إليها في ٢٧ نونبر ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023191503.0x000073
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023191503.0x000073">"تقرير الإدارة عن المقيمية السياسية في الخليج الفارسي للأعوام ١٩١٥-١٩١٩" [<span dir="ltr">و٥٤</span>] (٣٩٦/١١٤)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023191503.0x000073"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002ae/IOR_R_15_1_712_0116.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002ae/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/712
- العنوان
- "تقرير الإدارة عن المقيمية السياسية في الخليج الفارسي للأعوام ١٩١٥-١٩١٩"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ١٩٤:و١ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام