انتقل إلى المادة: من ٢٥٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف A/4 الادعاءات الفارسية بالأحقية في البحرين" [و‎‎٤‎٣] (٢٥٠/١٠٢)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (109 ورقة). يعود تاريخه إلى ٩ فبراير ١٩٠٦ - ٢٠ ديسمبر ١٩١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Report.
~
I saw Gyad Jelaluddin, the proprietor and editor of the
"Habal-al-Matin", and in answer to my questions he said that
Haji Mahomed Ardokhani is a Babi. Some years ago he was employed
in the ' int at Teheran and was dismissed for having committed
some defalcation of Government money. He then came to Bombay
and was employed as a clerk first in the office of Agha Mahomed
Jafir Ispahan! and afterwards in that of Agha Mahomed Hasan
Kashi. He writes a neat hand and is a very good clerk and on
that account about two years ago was recommended to him by Ha^i
Mahomed Hasan Kashi, but as Haji Mahomed was a Babi, Syad
Jelaluddin refused to take him in his office. He added that he
too noticed the letter which appeared in the "Majlis" about
the British occupation but he did not attribute its authorship
to him as the man has very little knowledge of politics and in
his opinion Haji Mahomed was made to put his signature to that
article by some one. He further added that the question of
Bahrein was occupying the attention of all Persians who are
interested in the welfare of their country and they have sent
aim copies of all the treaties and agreements which from time
to time were concluded between the British Government and the
■ersian Government. In connection with this he referred
to the action of the British Government in not allowing the
Persians to hoist their flag at/the island of Bani Musa. Had
tiie Persians been then allowed to proclaim their sovereignty
in that island the spectacle of a German company trying to
exploit its mineral wealths would have been avoided. The
matter he said is now before the British Resident in the Persian
Gulf and the Persian Governor of Bushire and is sure to give
rise to many intricate points.
10th February 1908.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على مراسلات وأوراق أخرى تتعلق بادعاءات بلاد فارس بأحقية السيادة على البحرين. يحتوي الجزء الأول من المجلد (حتى ورقة ٤٤) على مراسلات ذات طابع سرّي بتواريخ بين ١٩٠٦ و١٩٠٧ يدور بها نقاش بين مسئولين بمناصب عليا في الحكومة البريطانية حول ادعاء بلاد فارس بأحقية السيادة على البحرين. وتناقش معظم هذه المراسلات إصرار بلاد فارس على سيادتها على البحرين، وهو أمر يعود إلى اتفاقية وقعت في ١٨٢٢ بين سلطات الفُرس والمقيم السياسي البريطاني حينذاك، النقيب ويليام بروس، وقد أصرّ المسئولون البريطانيون اللاحقون على أنها "لم يتم التصديق عليها رسميًّا من قِبل السلطات المناسبة" (ورقة ٢١).

يحتوي الجزء التالي من المجلد (ورقة ٤٥ فصاعدًا) على مراسلات بتواريخ بين ١٩١٠ و١٩١٣ تتضمن تحريات المسئولين البريطانيين حول ادعاءات بأن السلطات الفارسية كانت تخفّض رسوم جوازات السفر المطلوبة للسفر من بلاد فارس إلى البحرين. وقد كانت الرسوم المخفضة مخصّصة للسفر داخل بلاد فارس، فرأى المسئولون البريطانيون أن تحديد الرسوم نفسها على المسافرين المتجهين إلى البحرين يُعدّ تأكيدًا على الادعاءات بأحقية السيادة على البحرين. واعترض المسئولون البريطانيون بشكل خاص على تصرفات أحد المقيمين البحرينيين، وهو الحاج عبد النبي، الذي كان يقوم بتوقيع جوازات السفر للمسافرين الفُرس "مخوّلًا بذلك لنفسه مهام القنصل أو مسئول الجوازات" (أوراق ١٠٨-١٠٩). تدور معظم المراسلات في هذا الجزء من المجلد بين المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ (المقدِّم بيرسي كوكس) والوكيل السياسي (النقيب فرانسيس بريدو حتى عام ١٩٠٩، وتشارلز ماكنزي من ١٩٠٩ إلى ١٩١٠).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (109 ورقة)
الترتيب

تم ترتيب محتويات الملف ترتيبًا زمنيًّا بشكل تقريبي، من الأقدم في أول الملف إلى الأحدث في آخره.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ الترقيم من الغلاف الأمامي للمجلد وينتهي داخل الغلاف الخلفي، والترقيم بالقلم الرصاص أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. استثناءات في ترقيم الأوراق: 1a-1f, 55a, 111a. الأوراق التالية عبارة عن مطويات: ٤٩، ٦٦، ٦٧، ٩٣.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف A/4 الادعاءات الفارسية بالأحقية في البحرين" [و‎‎٤‎٣] (٢٥٠/١٠٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/2و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023043274.0x000067> [تم الوصول إليها في ٢ March ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023043274.0x000067">"ملف A/4 الادعاءات الفارسية بالأحقية في البحرين" [<span dir="ltr">و‎‎٤‎٣</span>] (٢٥٠/١٠٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023043274.0x000067">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002e1/IOR_R_15_2_2_0102.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002e1/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة