انتقل إلى المادة: من ٧٩٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٤/٦(٢) "عسير: العلاقات بين المملكة العربية السعودية واليمن." [و‎‎٢‎١‎٥] (٧٩٦/٤٣٦)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٩٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٩ أغسطس ١٩٣٣-١٩ أبريل ١٩٣٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

THIS DOCUMENT IS THE PROPERTY OF HIS BRITANNIC MAJESTY’S GOVERNMENT
EASTERN (Arabia).
CONFIDENTIAL.
p. z7|
0 | Z A December v5, 1933.
O I 1 :
Section 1.
* ’T tsr I
Vc<o o J
[E 7492/759/25] No. 1.
Mr. Calvert to Sir John Simon.—{Received December 5.)
g^ 0 ^ Jedda, November 14, 1933.
’ WITH reference to my despatch N o. 328 and my telegrams Nos. 190 and 193_
of the 7th, 12th and 12th November, respectively, regarding the present dispute
between Ibn Sand and the Imam Yahya of the Yemen, I have the honour to report
more fully than was possible in my telegrams under reference my conversation of
the 12th November with Fuad Bey Hamza in so far as it concerned the present
situation of tension between the two countries. The meeting was the first I had
been able to have with the Deputy Minister for Foreign Affairs since his return
from abroad, owing to his somewhat prolonged absence in Riyadh, as I have
reported to you elsewhere. .
2. Fuad Bey Hamza explained that he had gone to Riyadh immediately upon
his return to this country in order to consult Ibn Sand in regard to the baudi-
Yemen situation, to bring his own information on the subject up to date and to
acquaint himself with what he termed the c ‘ inside of the question. He was
cognisant of the communications which had already passed between Ibn baud and
His Majesty’s Government through Sheikh Abdullah Suleiman and this Legation,
and said that it was the King himself who was dealing with all matters relating
to the present situation, as all papers were at once passed on to Riyadh by the
Minister for Foreign Affairs, copies only being retained by the Ministry at Mecca.
It was a case, therefore, of the two rulers, rather than their Governments, being m
direct control of this delicate situation. a u^ n c
3 He informed me that since my last interview with Sheikn Abduilan
Suleiman there had been certain further developments of importance. On the
8th November Ibn Baud had received (probably by wireless) a communication from
the Imam Yahya asking to be informed of the reason for the recent concentration
of Saudi troops near the southern frontiers of Asir. Two days later the King
had replied stating that the measures were purely precautionary and were a
consequence of similar concentrations and other military activities which had for
some time been steadily pressed forward on the Yemeni side of the border. I he
King had again emphasised, according to Fuad Bey Hamza, his firm intention of
avoiding any act of aggression, but maintained his resolve to defend the integrity
of his territories. The King had also seized the opportunity presented by this
renewal of correspondence with the Imam to include with his lep y a le oimu a
tion of his demands, his four points (summarised m my telegram No 186), and
Fuad Bey Hamza went on to describe the communication as being m the natme
of an ultimatum. He represented the King’s demands as reasonable, for, said e
as far as the Tihama was concerned, Ibn Baud would be justified from a lega
point of view, in demanding the cession of more territory to the south than he was
actually claiming. When Ibn Baud concluded his first treaty with the Idrisi some
fourteen years ago, the latter’s seat of government was at Ho ei a, an e1 ^ oi y
as far south as that port was then considered as the Idrisi sphere Ibn Baud
however, was now contenting himself with that portion of Tihamat Asu as fa
only as the present frontier. Surely this was reasonable.
1 4 As regarded the Idrisi himself, by the terms of the Saudi-Yemen Treaty
of C£ Bon-Voisinage,” &c., of December 1931, he should have been handed over
to Ibn Baud by the Imam. The treaty provided for the extradition of all offenders,
political as well as other, yet the Imam’s obligation m this respect had not been
carried out. But Ibn Baud was magnanimously prepared not to insist on tffe
surrender of the Idrisi (in deference to the traditional Arab custom m regard to
asylum and sanctuary), provided that he was either expelled fiom e emen or,
Fuad Bey Hamza gave me to understand, removed from the frontier zone to some
place as, for example, Sana, where he would be out of haim s way. uie y is,
too, was reasonable.
[991 e—1]
737^'

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي هذا المجلد في أغلبه على نسخ من مراسلات لوزارة الخارجية (أحالها وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية إلى وكيل وزارة الدولة لشؤون الهند) بشأن العلاقات المتوترة بين عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود وإمام اليمن [يحيى محمد حميد الدين] ومطالبة كل منهما بضم نجران‎‎. ينتهي المجلد بتقارير عن اندلاع الحرب بين الدولتين والمراحل الأولى من الحرب.

تناقش المراسلات ما يلي:

  • عرض قدمه الملك فيصل بن علي الهاشمي، ملك العراق، إلى ابن سعود ليقوم بدور الوسيط غالبًا هو وكيل تجاري محلي في الخليج يقوم بشكل منتظم بجمع المعلومات الاستخبارية وبمهام التمثيل السياسي. يُشار إليه أحيانًا بـ "وكيل الحكومة" أو "الوكيل المحلي". بين ابن سعود وإمام اليمن.
  • رفض الحكومة الإيطالية الاعتراف بضم ابن سعود لعسير.
  • اتفاقية شفهية مزعومة بشأن الحدود بين المملكة العربية السعودية (كانت حينئذ مملكة الحجاز ونجد) واليمن، يُعتقد أنها أُبرمت بين ابن سعود وإمام اليمن في ١٩٢٧.
  • تقارير عن احتلال القوات اليمنية لبدر ونجران‎‎.
  • تقارير عن عبور القوات السعودية للحدود بين عسير واليمن.
  • مراسلات أنجلو-إيطالية بخصوص وضع عسير.
  • تقارير عن إصدار ابن سعود إنذاراً نهائياً لإمام اليمن.
  • مفاوضات بشأن إبرام معاهدة بين بريطانيا واليمن.
  • تقارير عن المفاوضات السعودية-اليمنية.
  • طلبات إيطالية بشأن "النقاشات المتوقعة" مع البريطانيين في روما بخصوص شؤون الجزيرة العربية.
  • معلومات تفصيلية عن اندلاع حرب بين المملكة العربية السعودية واليمن.

يشير المجلد إلى أطراف المراسلات الرئيسية التالية: وزارة الخارجية؛ القائم بأعمال السفير البريطاني في جدة (ألبرت سبنسر كالفرت)؛ الوزير البريطاني في جدة (السير أندرو ريان)؛ السفير البريطاني في إيطاليا (رونالد ويليام جراهام، ومن بعده جيمس إريك دروموند)؛ وزير الدولة لشؤون المستعمرات [فيلب كونليف-ليستر]؛ وزير الشؤون الخارجية في المملكة العربية السعودية [فيصل بن عبد العزيز آل سعود]؛ الملك فيصل بن علي الهاشمي ملك العراق؛ ابن سعود؛ وزارة الشؤون الخارجية الإيطالية.

كما يضم المجلد أيضًا مقتطفات من ملخصات استخباراتية سياسية لعدن والكويت، ونسخ من رسائل أرسلها الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت (المقدم هارولد ريتشارد باتريك ديكسون) إلى المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي [المقدم ترنشارد كرافن ويليام فاول]، بخصوص الرأي العام في الكويت بشأن النزاع السعودي-اليمني.

يشتمل المجلد على فاصل بقائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٩٤ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١، وينتهي على الورقة الفارغة الأخيرة بالرقم ٣٩٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ٣٢٧-٣٩٢‏ ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرةٍ. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٤/٦(٢) "عسير: العلاقات بين المملكة العربية السعودية واليمن." [و‎‎٢‎١‎٥] (٧٩٦/٤٣٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2065و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100061745077.0x000025> [تم الوصول إليها في ٣ يناير ٢٠٢٥]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061745077.0x000025">مجموعة ٤/٦(٢) "عسير: العلاقات بين المملكة العربية السعودية واليمن." [<span dir="ltr">و‎‎٢‎١‎٥</span>] (٧٩٦/٤٣٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100061745077.0x000025">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x00025b/IOR_L_PS_12_2065_0436.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x00025b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة