انتقل إلى المادة: من ٥٠٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎٨‎٥] (٥٠٨/١٠٦)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٨٠ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٦٦٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Into the EAST-INDIES, 85
and the Apoftleof the Enfl-lndia ; S. PhiUppo Neri, Founder of ✓
the Conategation del/a Val/icclla, whom I remember to have feen / / ■
and fpoken to in my Child-hood, and whofe Image is ftill fo im-
prefs'd in my memory, that I ftiouid know him if I fawhim; ^ * at .
S. rere/^ 3 Foundrefs of the Bare-footed Carmelites , and S. Ifidoro, " ^ ^ ^
a Country-man of Madrid, We had alfo news of the death < k , ^
of the Duke of Parwa, Ramccio Farnefe, and how the Car-^ ^ '
dinal his Brother was gone to the Government of that State * ^ ' •
during the minority of the fucceeding Duke. The Currier who
went into Spam with the tidings of thelofsof Ormuz 9 thisPor-^
tugal Gentleman faid he met him at Marseilles ^ and concerning
the Marriage between Spain and England^ he brought no intelli* /
genceof any conclufion, fo that I belive, the news of V"
loft chiefly by the fault of the will occafion muchdifficul-
ty in the Treaty of that Marriage. May the feventeePlg Four
Italian Bare-footed Carmelites arriv'd in Goa, being fent by their
Fathers at Rome into Perfta 5 but having heard at Aleppo how the
Fathers of Perjta were troubled by thefateof thofe newChri*
ftians who were difcover'd and flain the year before, and efpeci-
ally that they had nothing to live upon 5 they not knowing what
to do, and being terrifi'd with the Relations of divers Merchants
who aggravated things fufficiently 3 and being fo advis'd by fome 5
who, perhaps, like not the coming of fuch Fathers into Perjia y
refolv'd to come into Ifulia, and to Goa to the Vicar Provincial,
whither they brought no frefti News from Rome, having depart
ed from thence Eleven Moneths before. They came almoft all
lick, having fuffer'd much in the Defarts of Arabia, and other
places of the journey, where they had felt great fcarcity 5 and
for all this they would needs obferve their Lent and Fafts by the
way, fuftaining themfelves almoft folely with Dates, which is a
very hot food 5 and withall the alteration of the Air,very hot too,
and unufual to them in the hight of Summer, was the occafion of
their being all fick. Two of them arriv'd this day, and the
two others the day after 5 becaufe they came from Majcat in fe-
veral .Ships, Of thefe four Bare-footed C^me/iter, within a
few days three dyed, and one alone after a long and dangerous
(icknefs efcap'd. May the eighteenth 3 The Bells of all the
Churches of Goa rung out with a great noife 5 and they faid 3
k was for the News of the King's Health then brought from
Spain ^ but I faid, I wifh'd they had firft recover d Ormuz, and
then rung the Bells with joy for both. A vain people!
May the twentieth, The Bare-footed Carmelites would needs IL
make particular rejoycing for the Canonization of their S .Terefidy
and not confound the fame in one day with that of the Jefuits 3
they fent two Portugal Children on Horfe-back fichly clad
in riding habit, as Curriers, to declare with certain Verfes to the
Vice-Roy of Goa the Canonization of the She-Saint % after which
the fame Boys went up and down the City with a Trumpet be
fore them, fcattering other Verfes to the people with the fame
tidings,
\

حول هذه المادة

المحتوى

رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية . ترجمه من الإيطالية جورج هافرز. يسبق النص الرئيسي إهداء الكتاب إلى المحترم روجر، إيرل أوريري. الجزء الثاني من المجلد، رحلة إلى شرق الهند ووصف للمناطق الشاسعة الخاضعة لإمبراطور المغول كتبه إدوارد تيري، وليس السير توماس رو، كما توحى الفقرة السابقة.

بيانات النشر: طبعه ج. ماكوك لصالح هنري هيرنجمان، لندن، ١٦٦٥.

توجد حواشي بالقلم الرصاص والحبر في هوامش العديد من الصفحات في المجلد. الفهرس في نهاية المجلد مكتوب بخط اليد، ويحتوي على مدخلات لـ: بلاد فارس، البرتغالية، سورات، هرمز، خامبهات، والشاه عباس.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٨٠ صفحة)
لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [‎٨‎٥] (٥٠٨/١٠٦)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو 212.d.1.و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023664258.0x00006b> [تم الوصول إليها في ٣٠ نونبر ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664258.0x00006b">"رحلات السيد بيترو ديلا فالي، وهو نبيل روماني، إلى الهند الشرقية وصحراء الجزيرة العربية. وفيها يصف بدقة البلدان المختلفة، وكذلك العادات، الأعراف، التجارة، الطقوس الدينية والمدنية، لهؤلاء الأمراء وتلك الأمم الشرقية: في رسائل وديّة إلى صديقه السيد ماريو سكيبانو. وتم إضافة سرد عن رحلة السير توماس رو إلى جزر الهند الشرقية" [<span dir="ltr">‎٨‎٥</span>] (٥٠٨/١٠٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023664258.0x00006b">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023517141.0x000001/212.d.1._0106.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023517141.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة